Hieronder staat de songtekst van het nummer 167 , artiest - Emilio Rojas met vertaling
Originele tekst met vertaling
Emilio Rojas
167th, 167th, 167th, 167th, uptown, uptown
167th, 167th, 167th, 167th, uptown, uptown
Now we got Spanish women, we, we got anything you need
We got Spanish women, we, we got anything you need
And I live on the block where all the haze is, ah, okay, okay
Everybody out there tryna make it, ah, okay, okay
We don’t wanna live paycheck to paycheck, ah, okay, okay
Everybody struggling to pay rent, ah, okay, okay
Abuela heard them sirens on the block again
Went from watching her novelas to just watching them
Uptown where them coppers always stop and frisk
They don’t need no probable cause and still, they lock the kid
Now they get paid by the bodega, them coppers always raiding
They lock my homie up for a fucking blunt and some papers
They put him in the cell where they took his belt and his laces
He juggling them cases, the judge is a fucking racist
Them prisons is just some businesses, they about making profit
We been living in the system so long, we victims of the process
In the middle of the strip where them pitchers is on the corner watching
For any suspicious vehicle that be driving on…
Abuela heard them sirens on the block again
Went from watching her novelas to just watching them
Uptown where them coppers always stop and frisk
They don’t need no probable cause and still, they lock the kid
Nah, we be where the fiends is, down the street from the precinct
And I never get on my knees shit, I stand when I talk to Jesus
Bitches be looking good, if you smoke ‘em up, you can beat it
Feeding the fucking block, when they cooking, everybody eating
Uh, when they get a little money, they send it back to the island
Laundering it with Laundromats that they bought just to wash it
But a barbershop that got no barber inside it, we living to the limit
And we love it, we passing by on…
167th, 167th, 167th, 167th
Unknown: Mocha!
Mocha!
Emilio: Shit, word?
Unknown: -mumbles-
Emilio: It’s quiet right now
Unknown: Ten minutes fam, it’s hot right now, ten minutes, alright?
Emilio: I heard they just hopped out of 169 though
Unknown: You already know, they on the block heavy right now
Emilio: I see, come check it
Unknown: Mierda!
Que fue eso?
Emilio: Yo, you saw that?
Unknown: The fuck was that?
Emilio: That lady just got hit, she was coming out the building
Unknown: De diendo a la bejia?
Oh shit, es un piojo que?
Emilio: Yo man, yo man, just leave her there, yo don’t touch her
Unknown: She got hit, that’s one of those dope fiends man
Emilio: Aw shit yo, yo, yo man, tell 'em, yo, tell 'em not to move her man
Emilio: If they move her, she could die man, yo, y’all gotta fall back
Emilio: Y’all gotta wait for the ambulance, just hold off yo and leave her
there, don’t touch her
167e, 167e, 167e, 167e, bovenstad, bovenstad
167e, 167e, 167e, 167e, bovenstad, bovenstad
Nu hebben we Spaanse vrouwen, we, we hebben alles wat je nodig hebt
We hebben Spaanse vrouwen, we, we hebben alles wat je nodig hebt
En ik woon in het blok waar alle nevel is, ah, oké, oké
Iedereen daarbuiten probeert het te halen, ah, oke, oke
We willen niet van salaris naar salaris leven, ah, oké, oké
Iedereen worstelt om huur te betalen, ah, oke, oke
Abuela hoorde ze weer sirenes in de straat
Ging van het kijken naar haar romans naar ze gewoon kijken
Uptown waar ze agenten altijd stoppen en fouilleren
Ze hebben geen waarschijnlijke oorzaak nodig en toch sluiten ze het kind op
Nu worden ze betaald door de bodega, die agenten plunderen altijd
Ze sluiten mijn homie op voor een verdomde stomp en wat papieren
Ze stopten hem in de cel waar ze zijn riem en zijn veters namen
Hij goochelt met zaken, de rechter is een verdomde racist
Die gevangenissen zijn slechts een paar bedrijven, ze gaan over het maken van winst
We leven al zo lang in het systeem, we zijn slachtoffers van het proces
In het midden van de strip waar die kruiken op de hoek staan te kijken
Voor elk verdacht voertuig dat doorrijdt...
Abuela hoorde ze weer sirenes in de straat
Ging van het kijken naar haar romans naar ze gewoon kijken
Uptown waar ze agenten altijd stoppen en fouilleren
Ze hebben geen waarschijnlijke oorzaak nodig en toch sluiten ze het kind op
Nee, we zijn waar de duivels zijn, verderop in de straat van het politiebureau
En ik ga nooit op mijn knieën shit, ik sta als ik praat met Jezus
Teven zien er goed uit, als je ze rookt, kun je het verslaan
Het verdomde blok voeren, als ze koken, eet iedereen
Uh, als ze wat geld krijgen, sturen ze het terug naar het eiland
Het wassen met wasserettes die ze hebben gekocht om het te wassen
Maar een kapperszaak zonder kapper, we leven tot het uiterste
En we vinden het geweldig, we komen voorbij ...
167e, 167e, 167e, 167e
Onbekend: Mokka!
Mokka!
Emilio: Shit, woord?
Onbekend: -mompelt-
Emilio: Het is nu stil
Onbekend: Tien minuten fam, het is heet nu, tien minuten, oké?
Emilio: Ik heb gehoord dat ze net uit 169 zijn gesprongen
Onbekend: je weet het al, ze zijn nu zwaar in de weer
Emilio: Ik zie het, kom eens kijken
Onbekend: Mierda!
Hoezo?
Emilio: Yo, heb je dat gezien?
Onbekend: was dat verdomme?
Emilio: Die dame is net geraakt, ze kwam het gebouw uit
Onbekend: De diendo a la bejia?
Oh shit, es un piojo que?
Emilio: Yo man, yo man, laat haar daar maar, yo raak haar niet aan
Onbekend: ze is geraakt, dat is een van die dope duivels man
Emilio: Oh shit yo, yo, yo man, zeg ze, yo, zeg ze haar man niet te verplaatsen
Emilio: Als ze haar verplaatsen, zou ze kunnen sterven man, yo, jullie moeten allemaal terugvallen
Emilio: Jullie moeten allemaal wachten op de ambulance, wacht gewoon af en verlaat haar
daar, raak haar niet aan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt