В любви нет чужих - Эллаи
С переводом

В любви нет чужих - Эллаи

Альбом
Билет в космос
Год
2016
Язык
`Russisch`
Длительность
209440

Hieronder staat de songtekst van het nummer В любви нет чужих , artiest - Эллаи met vertaling

Tekst van het liedje " В любви нет чужих "

Originele tekst met vertaling

В любви нет чужих

Эллаи

Оригинальный текст

Сколько тебе нужно - скажи, я отдам тебе свою жизнь.

Я буду рядом, где бы не жил - в любви нет чужих!

Сколько тебе нужно - скажи, я отдам тебе свою жизнь.

Я буду рядом, где бы не жил - в любви нет чужих!

Знаю - старомоден, но я живу сердцем -

И в этом маленьком сердце, есть для тебя место.

Я честный, но говорят: "Ложью жить проще!"

Это как хотеть, но не делать что хочешь.

Это как любить, но в этом не признаться;

Это как выживать, но не сдаваться.

-

И я буду драться, за нас двоих,

Что бы потом уснуть в руках твоих.

Я видел много людей, много отношений;

Много падал вниз, поднимаясь по ступени.

Как говорят: "Сколько людей - столько и мнений!"

И я не лучший, и много минусов во мне.

Я с тобой, как во сне - не хочу просыпаться;

Я с тобой, как в небе, не дай мне упасть.

Держи меня крепко, - и я смогу летать!

Люби меня сильно, - и я смогу дышать...

Сколько тебе нужно - скажи, я отдам тебе свою жизнь.

Я буду рядом, где бы не жил - в любви нет чужих!

Сколько тебе нужно - скажи, я отдам тебе свою жизнь.

Я буду рядом, где бы не жил - в любви нет чужих!

Моя маленькая девочка!

Моя красавица, -

Я с тобой от начала, и до самой старости.

И не пожалею некогда об этом, - ты знай:

Ты открыла для меня ворота рая.

И если ты не веришь, загляни в мои глаза, -

Там чистая правда, ты мне одна нужна;

И эти слезы, что капают мне на плечи -

Я их вытру, дай мне только вечер.

И может я плохой, и хорошим я не стану.

И порой белые розы не по карману.

Но знаю - ты другая, ты за эти слова,

Что ночью я рисую чернилом на листах.

И единственный страх, что я ощущаю -

Что не дай Бог я тебя потеряю.

Спасибо, что есть!

Спасибо, что ты рядом!

Ты в сердце у меня!

Моя - родная...

Сколько тебе нужно - скажи, я отдам тебе свою жизнь.

Я буду рядом, где бы не жил - в любви нет чужих!

Сколько тебе нужно - скажи, я отдам тебе свою жизнь.

Я буду рядом, где бы не жил - в любви нет чужих!

Сколько тебе нужно - скажи, я отдам тебе свою жизнь.

Я буду рядом, где бы не жил - в любви нет чужих!

Сколько тебе нужно - скажи, я отдам тебе свою жизнь.

Я буду рядом, где бы не жил - в любви нет чужих!

Перевод песни

Hoeveel heb je nodig - vertel me, ik geef je mijn leven.

Ik zal er zijn, waar ik ook woon - er zijn geen vreemden in de liefde!

Hoeveel heb je nodig - vertel me, ik geef je mijn leven.

Ik zal er zijn, waar ik ook woon - er zijn geen vreemden in de liefde!

Ik weet het - ouderwets, maar ik leef met mijn hart -

En in dit kleine hart is een plaats voor jou.

Ik ben eerlijk, maar ze zeggen: "Leugens maken het leven makkelijker!"

Het is als willen, maar niet doen wat je wilt.

Het is als liefhebben, maar het niet toegeven;

Het is als overleven, maar niet opgeven.

-

En ik zal vechten voor ons twee

Om dan in je armen in slaap te vallen.

Ik zag veel mensen, veel relaties;

Ik viel veel van de trap.

Zoals ze zeggen: "Hoeveel mensen - zoveel meningen!"

En ik ben niet de beste, en er zijn veel minpunten in mij.

Ik ben bij je, als in een droom - ik wil niet wakker worden;

Ik ben bij je, als in de lucht, laat me niet vallen.

Houd me stevig vast en ik kan vliegen!

Hou heel veel van me en ik kan ademen...

Hoeveel heb je nodig - vertel me, ik geef je mijn leven.

Ik zal er zijn, waar ik ook woon - er zijn geen vreemden in de liefde!

Hoeveel heb je nodig - vertel me, ik geef je mijn leven.

Ik zal er zijn, waar ik ook woon - er zijn geen vreemden in de liefde!

Mijn kleine meisje!

Mijn schoonheid -

Ik ben bij je vanaf het begin, en tot op hoge leeftijd.

En ik zal er nooit spijt van krijgen - weet je:

Je opende de poorten van de hemel voor mij.

En als je me niet gelooft, kijk dan in mijn ogen

Er is pure waarheid, ik heb jou alleen nodig;

En deze tranen die op mijn schouders druppelen -

Ik veeg ze af, geef me de avond maar.

En misschien ben ik slecht, en zal ik niet goed zijn.

En soms zijn witte rozen niet betaalbaar.

Maar ik weet dat je anders bent, je bent voor deze woorden,

Dat ik 's avonds met inkt op de lakens teken.

En de enige angst die ik voel

God verhoede dat ik je verlies.

Bedankt om te zijn!

Bedankt dat je in de buurt bent!

Je bent in mijn hart!

Mijn liefste...

Hoeveel heb je nodig - vertel me, ik geef je mijn leven.

Ik zal er zijn, waar ik ook woon - er zijn geen vreemden in de liefde!

Hoeveel heb je nodig - vertel me, ik geef je mijn leven.

Ik zal er zijn, waar ik ook woon - er zijn geen vreemden in de liefde!

Hoeveel heb je nodig - vertel me, ik geef je mijn leven.

Ik zal er zijn, waar ik ook woon - er zijn geen vreemden in de liefde!

Hoeveel heb je nodig - vertel me, ik geef je mijn leven.

Ik zal er zijn, waar ik ook woon - er zijn geen vreemden in de liefde!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt