Последняя песня о ней - ЕГОР НАТС
С переводом

Последняя песня о ней - ЕГОР НАТС

Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
206400

Hieronder staat de songtekst van het nummer Последняя песня о ней , artiest - ЕГОР НАТС met vertaling

Tekst van het liedje " Последняя песня о ней "

Originele tekst met vertaling

Последняя песня о ней

ЕГОР НАТС

Оригинальный текст

И лучше бы я не умел писать,

И эти песни никогда не стали чем-то для тебя;

А может быть наооброт, если бы не она —

Я бы до сих пор бы был никем со шрамами на руках.

А что, если приснилось мне всё это?

Может быть я не вывез после всех этих таблеток.

Я перепутал всё блуждая в своих же снах.

Может её не существует и я медленно схожу с ума?

Стоп…

Но, куртка моя, что пропахла твоими духами.

Пробитые билеты всё в том же кармане.

Оплаченная книга того Мураками,

Что ты прочитала, я это знаю.

И все эти люди снова напоминают.

Прости меня за то, что я всё рассказал им.

Прости меня за то, что я снова влюбляюсь

В воспоминания.

В городе бегущих людей, я напишу последнюю песню о ней.

Я напишу песню о ней… Я напишу песню о ней…

В городе бегущих людей, я напишу последнюю песню о ней.

Я напишу песню о ней… Я напишу песню о ней…

Ты позвонишь, когда я только о тебе забыл.

Мы будем говорить с тобой о том, что тогда не смогли.

Пройдут эти часы, и я пойму — тебе пора.

А я скажу тебе «До встречи», но ты мне скажешь мне «Прощай».

Да к чёрту!

Я устал думать о прошлом.

Таскать его с собой как будто камни на подошве.

Но в забитые узоры не войдёт твой новый день,

Пока не выкинешь всё то, что напоминает о ней.

Если Солнце уйдёт — я сожгу для тебя своё тело,

Не понимая, что я наделал.

Кто ты такая и для чего это.

Но ведь твоя постель, такая я же как и ты —

Ведь тоже не дождалась, испачканная другим.

Я выкину себя вниз, выкину себя к ним.

Выбор лишь за тобою: ловить или не ловить.

Эй, но —

В городе бегущих людей, я напишу последнюю песню о ней.

Я напишу песню о ней… Я напишу песню о ней…

В городе бегущих людей, я напишу последнюю песню о ней.

Я напишу песню о ней… Я напишу песню о ней…

В городе бегущих людей, я напишу последнюю песню о ней.

Я напишу песню о ней… Я напишу песню о ней…

В городе бегущих людей, я напишу последнюю песню о ней.

Я напишу песню о ней… Я напишу песню о ней…

В городе бегущих людей, я напишу последнюю песню о ней.

Я напишу песню о ней… Я напишу песню о ней…

В городе бегущих людей, я напишу последнюю песню о ней.

Я напишу песню о ней… Я напишу песню о ней…

А я написал последнюю песню о ней.

Мне нравится

Мне не нравится

егор натс — последняя песня о ней

Показать еще

Перевод песни

En het zou beter zijn als ik niet kon schrijven,

En deze liedjes zijn nooit iets voor jou geworden;

En misschien andersom, zo niet voor haar...

Ik zou nog steeds een niemand zijn met littekens op mijn armen.

Wat als ik dit allemaal had gedroomd?

Misschien heb ik het er niet uitgehaald na al die pillen.

Ik verwisselde alles wat ronddwaalde in mijn eigen dromen.

Misschien bestaat het niet en begin ik langzaam gek te worden?

Stop…

Maar mijn jas die naar je parfum rook.

Geperforeerde tickets zitten nog steeds in dezelfde zak.

Dat betaalde boek van Murakami

Wat je leest, ik weet het.

En al deze mensen herinneren me er weer aan.

Vergeef me dat ik ze alles heb verteld.

Vergeef me dat ik weer verliefd ben geworden

In herinneringen.

In de stad van rennende mensen zal ik het laatste nummer over haar schrijven.

Ik zal een lied over haar schrijven... Ik zal een lied over haar schrijven...

In de stad van rennende mensen zal ik het laatste nummer over haar schrijven.

Ik zal een lied over haar schrijven... Ik zal een lied over haar schrijven...

Je belt als ik je net vergeten ben.

We bespreken met u wat we toen niet konden doen.

Deze uren zullen voorbij gaan, en ik zal het begrijpen - het is tijd voor jou.

En ik zal je zeggen "Tot ziens", maar jij zegt "Tot ziens".

Ja naar de hel!

Ik ben het zat om aan het verleden te denken.

Het bij je dragen is als stenen op de zool.

Maar je nieuwe dag zal niet in de verstopte patronen terechtkomen,

Totdat je alles weggooit wat je aan haar doet denken.

Als de zon ondergaat, verbrand ik mijn lichaam voor jou,

Zonder te begrijpen wat ik deed.

Wie ben je en waar is het voor.

Maar je bed, ik ben hetzelfde als jij -

Zij wachtte immers ook niet, bevuild door anderen.

Ik zal mezelf naar beneden werpen, mezelf naar hen werpen.

De keuze is aan jou: vangen of niet vangen.

Hé, maar -

In de stad van rennende mensen zal ik het laatste nummer over haar schrijven.

Ik zal een lied over haar schrijven... Ik zal een lied over haar schrijven...

In de stad van rennende mensen zal ik het laatste nummer over haar schrijven.

Ik zal een lied over haar schrijven... Ik zal een lied over haar schrijven...

In de stad van rennende mensen zal ik het laatste nummer over haar schrijven.

Ik zal een lied over haar schrijven... Ik zal een lied over haar schrijven...

In de stad van rennende mensen zal ik het laatste nummer over haar schrijven.

Ik zal een lied over haar schrijven... Ik zal een lied over haar schrijven...

In de stad van rennende mensen zal ik het laatste nummer over haar schrijven.

Ik zal een lied over haar schrijven... Ik zal een lied over haar schrijven...

In de stad van rennende mensen zal ik het laatste nummer over haar schrijven.

Ik zal een lied over haar schrijven... Ik zal een lied over haar schrijven...

En ik schreef het laatste nummer over haar.

ik hou van

ik hou niet van

egor nats - het laatste nummer over haar

laat meer zien

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt