Hieronder staat de songtekst van het nummer Eternal Savasana , artiest - Ecid met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ecid
Am I dead or just finally free…
Am I dead or just finally free…
Am I dead or just finally free…
Am I dead or just finally free…
I’m trying to transcend all the physical
Limitations associated with old age
I should practice abandoning rituals
They may be habit forming but Im okay
I drove away with a little buzz
I made it home without a ding without a cut
As far as I know I went up I guess Im not in a rut
I was switching lanes embracing blind spots
Hands off and blind folded doing 90 like why not
Separation of mediation and state of mind
Evacuating statements I can’t stand behind
Im confiding in solitude cuz silence always follows through
When Im in a F-T-W kinda mood
My consciousness will out live my limbs
So Im trying to feel alive in my skin
I’m more flawed than Im enlightened
Looking for lightning in a bottle
On a Tuesday then ya wake up where’s your life been?
Am I dead or just finally free…
Am I dead or just finally free…
Am I dead or just finally free…
Am I dead or just finally free…
Dead in America
Alive in Mexico
Dead in America
Alive in Mexico
Dead in America
Alive in Mexico
Fake your own death
Fake your own death
Fake your own death
And make it up as you go
Ben ik dood of ben ik eindelijk vrij...
Ben ik dood of ben ik eindelijk vrij...
Ben ik dood of ben ik eindelijk vrij...
Ben ik dood of ben ik eindelijk vrij...
Ik probeer al het fysieke te overstijgen
Beperkingen in verband met ouderdom
Ik moet rituelen voor het opgeven oefenen
Ze kunnen verslavend zijn, maar het gaat goed
Ik reed weg met een kleine buzz
Ik ben thuisgekomen zonder een ding zonder een snee
Voor zover ik weet ging ik naar boven, ik denk dat ik niet in een sleur zit
Ik wisselde van rijstrook en omarmde dode hoeken
Handen af en blind gefold doen 90 like waarom niet
Scheiding van mediation en gemoedstoestand
Evacuatieverklaringen waar ik niet achter kan staan
Ik vertrouw op eenzaamheid, want stilte volgt altijd
Als ik in een F-T-W-stemming ben
Mijn bewustzijn zal uit mijn ledematen leven
Dus ik probeer me levend in mijn vel te voelen
Ik ben meer gebrekkig dan ik ben verlicht
Op zoek naar bliksem in een fles
Op een dinsdag word je wakker, waar was je leven?
Ben ik dood of ben ik eindelijk vrij...
Ben ik dood of ben ik eindelijk vrij...
Ben ik dood of ben ik eindelijk vrij...
Ben ik dood of ben ik eindelijk vrij...
Dood in Amerika
Levend in Mexico
Dood in Amerika
Levend in Mexico
Dood in Amerika
Levend in Mexico
Nep je eigen dood in scène
Nep je eigen dood in scène
Nep je eigen dood in scène
En verzin het terwijl je bezig bent
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt