Back From Japan - Ecid
С переводом

Back From Japan - Ecid

Альбом
Werewolf Hologram
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
219790

Hieronder staat de songtekst van het nummer Back From Japan , artiest - Ecid met vertaling

Tekst van het liedje " Back From Japan "

Originele tekst met vertaling

Back From Japan

Ecid

Оригинальный текст

We’re searching for some way some how

Something right now.

Right right now

You can sell you smiles but they buy frowns

There goes California watch it drown

We’re searching for some way some how

Something right now.

Right right now

You can sell you smiles but they buy frowns

There goes Tokyo watch it drown

I knew a genius once, the world was small back then

When everyone knew everyone and everyone was friends

I watched him self destruct, it was us and them

Assassinated his creation just to recreate again

It’ll flash in the blink of an eye patch

Time is slow it’s the characters that move fast

We all love watching a crash aftermath

Til we crash into that crash and get emotionally attached

We didn’t grow apart we just grew and grew

Too big to fit inside a world that out grew the truth

He taught me how to think without thinkin twice

Go as high as you can til the skies afraid of heights

Don’t burn a bridge without jumping off it first

If you survive the fall than you better kiss the dirt

Sometimes blessings come disguised as ticking time bombs

And only time will tell when the weapons are drawn

(Hook)

We’re searching for some way some how

Something right now.

Right right now

You can sell you smiles but they buy frowns

There goes California watch it drown

We’re searching for some way some how

Something right now.

Right right now

You can sell you smiles but they buy frowns

There goes Tokyo watch it drown

Tornadoes come and go and don’t apologize

They demolish and divide our cities into sides

Til they get so divided we can’t decide what side

We’d die for so we flip a coin and call sides

One can only hope times like this bring us closer

You’re not alone no matter what side you shoulder

Every days another day closer to closure

Some of us just burn out before we get older

I knew a hero once he tried to save us all

We didn’t want his help we were trying to fall

You can’t fix whats meant to be Chernobyled

I think I’ve earned the right to finally be hopeful

Learning to let go and go with hoopla

There’s nothing more beautiful than you and your new flaws

I’m not focused on the loss got a new thought- awe

Thinking winning streaks ooh la la

Ooh la la la

Ooh la la la

(Hook)

We’re searching for some way some how

Something right now.

Right right now

You can sell you smiles but they buy frowns

There goes California watch it drown

We’re searching for some way some how

Something right now.

Right right now

You can sell you smiles but they buy frowns

There goes Tokyo watch it drown

Ooh la la la

Ooh la la la

Перевод песни

We zijn op de een of andere manier op zoek naar een manier

Iets nu.

Nu meteen

Je kunt glimlachen verkopen, maar ze kopen fronsen

Daar gaat Californië, kijk hoe het verdrinkt

We zijn op de een of andere manier op zoek naar een manier

Iets nu.

Nu meteen

Je kunt glimlachen verkopen, maar ze kopen fronsen

Daar gaat Tokyo, kijk hoe het verdrinkt

Ik kende ooit een genie, de wereld was toen klein

Toen iedereen iedereen kende en iedereen vrienden was

Ik zag hem zichzelf vernietigen, het waren wij en zij

Zijn creatie vermoord om hem opnieuw te creëren

Het flitst in een oogwenk

De tijd is traag, het zijn de karakters die snel bewegen

We houden er allemaal van om naar de nasleep van een crash te kijken

Tot we in die crash terechtkomen en emotioneel gehecht raken

We zijn niet uit elkaar gegroeid, we zijn alleen maar gegroeid en gegroeid

Te groot om in een wereld te passen die de waarheid te boven is gekomen

Hij leerde me hoe te denken zonder twee keer na te denken

Ga zo hoog als je kunt tot de lucht met hoogtevrees

Verbrand geen brug zonder er eerst van af te springen

Als je de val overleeft, kun je maar beter het vuil kussen

Soms komen zegeningen vermomd als tikkende tijdbommen

En alleen de tijd zal leren wanneer de wapens worden getrokken

(Haak)

We zijn op de een of andere manier op zoek naar een manier

Iets nu.

Nu meteen

Je kunt glimlachen verkopen, maar ze kopen fronsen

Daar gaat Californië, kijk hoe het verdrinkt

We zijn op de een of andere manier op zoek naar een manier

Iets nu.

Nu meteen

Je kunt glimlachen verkopen, maar ze kopen fronsen

Daar gaat Tokyo, kijk hoe het verdrinkt

Tornado's komen en gaan en bieden geen excuses aan

Ze slopen en verdelen onze steden in zijden

Tot ze zo verdeeld raken dat we niet kunnen beslissen aan welke kant

We zouden er voor sterven, dus we gooien een munt op en callen kanten

Je kunt alleen maar hopen dat tijden als deze ons dichterbij brengen

Je bent niet de enige, ongeacht aan welke kant je schouder staat

Elke dag weer een dag dichter bij sluiting

Sommigen van ons hebben gewoon een burn-out voordat we ouder worden

Ik kende een held toen hij ons allemaal probeerde te redden

We wilden zijn hulp niet, we probeerden te vallen

Je kunt niet oplossen wat bedoeld is om Tsjernobyled te zijn

Ik denk dat ik het recht heb verdiend om eindelijk hoop te hebben

Leren loslaten en gaan met heisa

Er is niets mooiers dan jij en je nieuwe gebreken

Ik ben niet gefocust op het verlies heb een nieuwe gedachte - ontzag

Denk aan winnende strepen ooh la la

Ooh la la la

Ooh la la la

(Haak)

We zijn op de een of andere manier op zoek naar een manier

Iets nu.

Nu meteen

Je kunt glimlachen verkopen, maar ze kopen fronsen

Daar gaat Californië, kijk hoe het verdrinkt

We zijn op de een of andere manier op zoek naar een manier

Iets nu.

Nu meteen

Je kunt glimlachen verkopen, maar ze kopen fronsen

Daar gaat Tokyo, kijk hoe het verdrinkt

Ooh la la la

Ooh la la la

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt