Hieronder staat de songtekst van het nummer Condemnation , artiest - Dreadful Shadows met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dreadful Shadows
The last glance at your door is killing me slow
Like a final sign of time
And these handcuffs can’t tie me to this world
No answers can be given anymore
And so the winter came when we waited for the sun
It’s the icy breath of a flower
In isolation I cry, but no tears leaves my eye
And the walls will crush me again
A child screams — innocent and silent in this night
Far away…
Glass is breaking with a noise
Louder than I ever heard before
Let me out
And so the winter came when we waited for the sun
It’s the icy breath of a flower
In isolation I cry, but no tears leaves my eye
And the walls will crush me again
All that we wanted was eternity
Didn’t care for the price we would pay
But now you’re alone, I don’t know where
And I ask you how long must I stay
Let me out!
Let me out!
Let me out!
Let me out!
Out!
Let me out!
Let me out!
Let me out!
Out!
And so the winter came when we waited for the sun
It’s the icy breath of a flower
In isolation I cry, but no tears leaves my eye
And the walls will crush me again
De laatste blik op je deur gaat me langzaam aan
Als een laatste teken van tijd
En deze handboeien kunnen me niet aan deze wereld binden
Er kunnen geen antwoorden meer worden gegeven
En dus kwam de winter toen we wachtten op de zon
Het is de ijzige adem van een bloem
In afzondering huil ik, maar er komen geen tranen uit mijn oog
En de muren zullen me weer verpletteren
Een kind schreeuwt - onschuldig en stil in deze nacht
Ver weg…
Glas breekt met een geluid
Luider dan ik ooit heb gehoord
Laat me eruit
En dus kwam de winter toen we wachtten op de zon
Het is de ijzige adem van een bloem
In afzondering huil ik, maar er komen geen tranen uit mijn oog
En de muren zullen me weer verpletteren
Alles wat we wilden was de eeuwigheid
Het kon ons niet schelen voor de prijs die we zouden betalen?
Maar nu ben je alleen, ik weet niet waar
En ik vraag je hoe lang ik moet blijven
Laat me eruit!
Laat me eruit!
Laat me eruit!
Laat me eruit!
Uit!
Laat me eruit!
Laat me eruit!
Laat me eruit!
Uit!
En dus kwam de winter toen we wachtten op de zon
Het is de ijzige adem van een bloem
In afzondering huil ik, maar er komen geen tranen uit mijn oog
En de muren zullen me weer verpletteren
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt