Columbine - Double Damage

Columbine - Double Damage

  • Jaar van uitgave: 2016
  • Taal: Italiaans
  • Duur: 3:05

Hieronder staat de songtekst van het nummer Columbine , artiest - Double Damage met vertaling

Tekst van het liedje " Columbine "

Originele tekst met vertaling

Columbine

Double Damage

Originele tekst

L’adolescenza rimane un po' delicata

È la fase che ci rende maturi o ci rende un’arma

Siamo cresciuti spensierati

Mentre ci sono paesi che vengono bombardati

Vorrei darti una mano però l’ho persa

Ma posso darti un fucie se hai mal di testa

Ci danno medicinali per stare calmi

Gli stessi medicinali che fanno venire cancri

Questi giovani sono senza futuro

Si sentono proiettili protetti da un tamburo

Ho comprato una pistola che tengo sotto il cuscino

Così quanto ti sogno come minimo ti uccido

Genitori assenti, armi nei cassetti

Non vi do sospetti, fogli con progetti

Tu non te l’aspetti, che cosa ti aspetti

Vado a scuola e ammazzo tutti come Eric Harris

RIT

Dopo questi mesi, dopo quest’inferno

Dopo questi mesi, dopo quest’inferno

Dopo questi mesi, dopo quest’inferno

Vado a scuola e ammazzo tutti come Eric Harris

Dopo questi mesi, dopo quest’inferno

Dopo questi mesi, dopo quest’inferno

Dopo questi mesi, dopo quest’inferno

Sono Erick Harris, sono Dylan Klebold

Dopo questi mesi, dopo quest’inferno

Dopo questi mesi, dopo quest’inferno

Dopo questi mesi, dopo quest’inferno

Sono Erick Harris, sono Dylan Klebold

Mele marce fanno marce come militari

Veniamo distratti dai telegiornali

C'è razzismo odio nei quartieri

Come se i violenti fossero soltanto i neri

La violenza porta solo violenza

Così infiammabili che nelle vene scorre benza

Per stare bene non si trova un accordo

È più facile sparare, lasciare qualcuno morto

Cerchiamo colpevoli senza senso

Colpa dei videogiochi, colpa di Merylin Manson

Lo stato guadagna con la paura

Promettono di rendere la vita più sicura

Frate levo la sicura, prendo questo ferro

La mia vita penso, non ha molto senso

Io tra poco entro, vi porto all’inferno

Vado a scuola e ammazzo tutti come Dylan Klebold

Dopo questi mesi, dopo quest’inferno

Dopo questi mesi, dopo quest’inferno

Dopo questi mesi, dopo quest’inferno

Sono Erick Harris, sono Dylan Klebold

Liedvertaling

Adolescentie blijft een beetje delicaat

Het is de fase die ons volwassen maakt of ons een wapen maakt

We zijn zorgeloos opgegroeid

Terwijl er landen zijn die gebombardeerd worden

Ik wil je graag helpen maar ik ben het kwijt

Maar ik kan je een fucie geven als je hoofdpijn hebt

Ze geven ons medicijnen om kalm te blijven

Dezelfde medicijnen die kanker veroorzaken

Deze jongeren hebben geen toekomst

Kogels worden gehoord beschermd door een trommel

Ik heb een pistool gekocht dat ik onder mijn kussen bewaar

Dus als ik over je droom, vermoord ik je tenminste

Afwezige ouders, wapens in de lades

Ik verdenk je niet, bladen met projecten

Je verwacht het niet, wat verwacht je

Ik ga naar school en vermoord iedereen zoals Eric Harris

RET

Na deze maanden, na deze hel

Na deze maanden, na deze hel

Na deze maanden, na deze hel

Ik ga naar school en vermoord iedereen zoals Eric Harris

Na deze maanden, na deze hel

Na deze maanden, na deze hel

Na deze maanden, na deze hel

Ik ben Erick Harris, ik ben Dylan Klebold

Na deze maanden, na deze hel

Na deze maanden, na deze hel

Na deze maanden, na deze hel

Ik ben Erick Harris, ik ben Dylan Klebold

Slechte appels maken slecht als militair

We worden afgeleid door het nieuws

Er is haat-racisme in buurten

Alsof geweldplegers alleen maar zwarten waren

 Geweld leidt alleen tot geweld

Zo brandbaar dat het door de aderen stroomt

Er is geen overeenkomst om je goed te voelen

Het is gemakkelijker om te schieten, iemand dood te laten

We zijn op zoek naar zinloze daders

Het is de schuld van videogames, de schuld van Merylin Manson

De staat profiteert met angst

Ze beloven het leven veiliger te maken

Bro, ik doe de veiligheid af, ik neem dit strijkijzer

Mijn leven, denk ik, heeft weinig zin

Ik ga binnenkort naar binnen, ik breng je naar de hel

Ik ga naar school en vermoord iedereen zoals Dylan Klebold

Na deze maanden, na deze hel

Na deze maanden, na deze hel

Na deze maanden, na deze hel

Ik ben Erick Harris, ik ben Dylan Klebold

Andere nummers van deze artiest:

1

Incattiviti

Double Damage • 2018

2

Senza l'aiuto di nessuno

Double Damage • 2018

3

Lo stornello

Double Damage • 2018

4

Travel

Double Damage • 2016

5

Segreti

Double Damage • 2016

6

Dal cielo agli inferi

Double Damage • 2016

8

Non mi dimenticherò

Double Damage • 2016

9

Original Street Fighterz

Double Damage • 2016

10

Parole nel silenzio

Double Damage, Ira • 2016

11

Monsters

Double Damage • 2016

12

Nuvole di odio

Double Damage • 2016

13

24 barre

Double Damage • 2016

14

Open Your Heart

Double Damage • 2016

15

Fatti strada

Double Damage • 2016

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt