Hieronder staat de songtekst van het nummer Margiela , artiest - Dosseh met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dosseh
Mama a toujours fait ce qu’il fallait, c’est moi qui ai merdé
Je crois en Dieu mais me comporte comme un athée, un sans foi ni loi
Ma meuf m’a dit qu’elle préférait être seule que mal accompagnée, quoi?
Je ne suis pas de bonne compagnie moi?
De toute façon je suis maudit, de toute façon je suis maudit, même aimer je le
fais de manière bancale
Elle croit que je suis passé sur toutes ces putes !
Avec leurs ke-schne qui
schlinguent l’emmental
99 problems, heureusement que j’ai le mental, 4 ou 5 balles qui doivent tomber
ce week-end
Plus je grandis, plus le rêve américain me débecte, tu peux te le foutre au cul
ton «Yes We Can»
Je parle beaucoup d’argent dans mes sons car je fus marqué par le manque
Mes ennemis veulent savoir où j’en suis, voilà ce que vous leur répondrez s’ils
vous demandent
Que je me trouve dans la salle du temps et que je me prépare à venir hanter
leurs cauchemars
Qu’ils me trouveront dans le cul de leurs daronnes, où au stand Givenchy du
Printemps Haussmann, ouais, ouais, ouais
Je peux vous jurer que je ne voulais de mal à sonne-per
J'œuvrais juste pour le bien des miens (Tout pour la family, tout pour le squad)
Tant que ma paire de Margiela est propre frère (oui !)
Tant pis si j’ai du sang plein les mains
26 Janvier 85, une lionne a mis bas
Un cri déchirant dans la chaleur d’la nuit, je suis né à ris-Pa
J’ai grandi seul auprès de ma mère et je suis prêt à te faire beaucoup de mal
si tu lui nuis
Ta dépouille au sol, petit fils de pute, y’a bien eu 12 coups mais il n’est pas
minuit (oui oui)
Tu sais quoi je vais pas faire le miskine mais j’ai connu de vrais périodes de
dèche
Quand j’avais 9 piges je faisais le tour des parc-mètres, je me niquais les
mains mais je chopais un peu de fraîche (oui !)
Au putain que j’en ai mangé du riz aux sardines et des nouilles au thon
Ma seule routine c’est de charbonner, sache qu’en aucun cas je ne joue pas au
con
Plus jamais les huissiers, plus jamais les huissiers, plus jamais les huissiers
Je les ai vus tout vider chez mon vieux, ne lui laisser que son pieu, gros,
j'étais médusé
Plus facile de me la raconter que de me raconter
Moi je voulais monter, j’suis toujours tombé à côté
Je peux vous jurer que je ne voulais de mal à sonne-per
J'œuvrais juste pour le bien des miens (Tout pour la family, tout pour le squad)
Tant que ma paire de Margiela est propre frère (oui !)
Tant pis si j’ai du sang plein les mains
Sois la rue te prend la vie, sois elle t’apprend la vie, frérot c’est un fait
Dans les 2 cas sois bien sur d’un truc, c’est de finir avec du plomb dans la
tête (hey!)
Je sais pas ce qui est pire sur le plan de la morale
Que je bicrave de la dope ou le fait que j’en éprouve pas plus de remords que
ça, je n’ai rien d’adorable (hey !)
Tentes pas de me la mettre, fais pas de plan sur la comète
Toi et moi c’est Versace contre Com-8 (Yeah !)
Mais crois pas que je suis fier des méfaits que j’ai pu commettre
La fin, les moyens rien de neuf, ou ja konèt
Je peux vous jurer que je ne voulais de mal à sonne-per
J’oeuvrais juste pour le bien des miens (Tout pour la family, tout pour le
squad)
Tant que ma paire de Margiela est propre frère (oui !)
Tant pis si j’ai du sang plein les mains
Mama deed altijd het juiste, ik heb het verpest
Ik geloof in God, maar gedraag me als een atheïst, iemand zonder geloof of wet
Mijn meisje vertelde me dat ze liever alleen zou zijn dan in slecht gezelschap, wat?
Ben ik geen goed gezelschap?
Hoe dan ook, ik ben vervloekt, hoe dan ook, ik ben vervloekt, ik hou zelfs van I
doe het wiebelig
Ze denkt dat ik al die hoeren heb doorgegeven!
Met hun ke-schne who
schlingue de emmentaler
99 problemen, gelukkig heb ik de geest, 4 of 5 ballen die moeten vallen
dit weekend
Hoe ouder ik word, hoe meer de Amerikaanse droom me irriteert, je kunt het in je reet verneuken
jouw "Yes We Can"
Ik praat veel over geld in mijn geluiden omdat ik werd gekenmerkt door het gebrek
Mijn vijanden willen weten waar ik ben, dit is wat je ze zult antwoorden als ze
vraag jou
Dat ik in de hal van de tijd sta en me klaarmaak om te komen spoken
hun nachtmerries
Dat ze me zullen vinden in de reet van hun daronnes, of op de Givenchy-stand van de
Printemps Haussmann, ja, ja, ja
Ik kan zweren dat ik het niet kwaad bedoelde
Ik werkte gewoon voor het welzijn van mezelf (Alles voor het gezin, allemaal voor de ploeg)
Zolang mijn paar Margiela's volle broers zijn (ja!)
Jammer als mijn handen vol bloed zitten
26 januari 85 is een leeuwin bevallen
Een hartverscheurende kreet in de hitte van de nacht, ik ben geboren in ris-Pa
Ik ben alleen opgegroeid met mijn moeder en ik ben klaar om je veel pijn te doen
als je hem kwaad doet
Je overblijfselen op de grond, klootzak, er waren 12 slagen, maar hij is niet...
middernacht (ja ja)
Weet je wat ik niet verkeerd ga doen, maar ik heb echte menstruaties gehad
droog
Toen ik 9 jaar oud was, deed ik de rondes van de parkeermeters, ik verdomde mijn
handen, maar ik greep wat verse (ja!)
Verdomme, ik heb sardinerijst en tonijnnoedels gegeten
Mijn enige routine is houtskool, weet dat ik in geen geval niet speel
tegenhouden
Nooit meer de bodes, nooit meer de bodes, nooit meer de bodes
Ik zag ze alles leegmaken in het huis van mijn vader, hem alleen zijn staak, grote,
ik was stomverbaasd
Makkelijker om het mij te vertellen dan om het mij te vertellen
Ik, ik wilde naar boven, ik viel altijd opzij
Ik kan zweren dat ik het niet kwaad bedoelde
Ik werkte gewoon voor het welzijn van mezelf (Alles voor het gezin, allemaal voor de ploeg)
Zolang mijn paar Margiela's volle broers zijn (ja!)
Jammer als mijn handen vol bloed zitten
Wees de straat, neem je leven, of het je het leven leert, bro, het is een feit
In beide gevallen, wees zeker van één ding, het is om te eindigen met lood in de
hoofd (hé!)
Ik weet niet wat moreel erger is
Of ik nu trek in drugs of het feit dat ik niet meer spijt heb dan...
dat, ik heb niets schattigs (hey!)
Probeer het mij niet aan te doen, plan niet op de komeet
Jij en ik, het is Versace tegen Com-8 (Yeah!)
Maar denk niet dat ik trots ben op de wandaden die ik heb begaan
Het doel, het betekent niets nieuws, of ja konèt
Ik kan zweren dat ik het niet kwaad bedoelde
Ik werkte gewoon voor het welzijn van mijn mensen (Alles voor het gezin, alles voor de
ploeg)
Zolang mijn paar Margiela's volle broers zijn (ja!)
Jammer als mijn handen vol bloed zitten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt