Hieronder staat de songtekst van het nummer La rue c'est rasoir , artiest - Dosseh met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dosseh
On s’fait un restau' entre amis de longue date
Ça fait un bail qu’on n’s'était pas revu
Plus d’vingt piges de hebs autour de la table
Aucun pistonné, aucun parvenu
Tous nés dans la décennie 80
Poussés dans les plus bas tiers-quar d’province
45 000, Orlinz, c’est la ville
Chez nous on n’se plaint pas, on s’dit qu’c’est la vie
Eh, chacun son vécu propre
Ses secrets et ses problèmes spécifiques
Des fils issus de familles très nombreuses
Aux fils uniques de parents divorcés
Yeah, ça rigole au nez du proc'
Dans l’entreprise humaine, c’est le déficit
La rue est traître et la vie est trompeuse
Fait mal au cul comme sodomie forcée
Bang, balle dans la cabeza
J’apprends qu’un ancien vient d’se der-suici
Il devait avoir ses raisons s’il a fait ça
Chacun sa manière de gérer les soucis
Et toi?
Comment va ton p’tit frère?
Il a pris sept piges en étant primaire?
Pfouah, quartier disciplinaire?
Parfois la justice est sanguinaire
C’est jamais tout noir, c’est jamais tout blanc
C’est pas aussi simple, c’est rarement binaire
Y a plein d’trucs pour en expliquer d’autres
Mais ce s’rait trop long, on va pas s’la r’faire
Et au fait, j’ai appris pour ton père
J’sais plus qui me l’a dit, j’crois qu’c'était avant-hier
J’t’envoie ma ce-for la plus sincère
Et que la Terre lui soit légère, bien sûr
J’ai pas pu être là à salat janaza
J'étais en plein show à Geneva
Mais j’sais c’qu’on ressent quand plus rien ne va
Si y a un biff à mettre et qu’on peut aider, dîtes-moi
C’est la mif, t’inquiète, entre nous on n’parle pas chinois
Khey, félicite ta p’tite sœur, elle a pas lâché elle a eu ses diplômes
Et j’ai entendu qu’elle allait s’marier avec le raclo qui tient l’taxiphone
Ça s’voit dans ses yeux qu’il est hnine et qu’c’est un mec bien,
pas de ces rats qui chôment
Prévenez le gang pour le cortège, des Lambo' tous noirs, des Ferrari jaunes
C’est comme ça chez les jeunes de cité
Complexe du pauvre dans toute sa splendeur
Le monde est à nous qu’dans nos tes-tê
Vu d’l’extérieur, on est qu’des branleurs
Des sombres merdes insignifiantes
Tout l’temps dans la provoc' et dans la défiance
Des êtres sujets à toutes sortes de déviance
Ne provoquant qu’indignation et méfiance
J’regarde un pote et j’me dis que sa dernière peine l’a un peu sonné
Et que la réussite dans l’illégal n’est qu’une sorte de cadeau empoisonné
Vous vous rappelez quand on était p’tits?
On s’disait qu’jamais on vendrait de te-shi
On en a bibi et puis on s’est dit
Qu’au final jamais on vendrait de CC puis on l’a bibi
Alors on s’est dit que jamais on toucherait au crack ni à l’héro'
Les quelques limites qu’on avait, on les a sirotées à l’apéro
En r’comptant quelques milliers d’euros
Fuck la Dacia Sandero, on veut la Maybach Exelero
C’est bien nous les anti-héros, les prolos ultralibéraux
On a grandi de telle manière qu’on respecte moins celui qui pèse en principe
qu’un gros enculé qui pèse en dinero
Sombres sont les idéaux
C’est c’que j’retranscris dans certaines vidéos
Et j’sens l’intrigue dans l’regard d’un frérot
Qui me demande est-ce que après les clips ça part en gang bang ou est-ce que
j’y récupère quelques numéros?
D’ailleurs où en sont tes amours?
J’lui dit R.A.S, igo j’suis à la bourre
Toi, j’espère que les marmots vont bien
La petite dernière, c’est ton portrait craché
Ça m’fait plaisir de voir que tu savoures
Ça donne un peu de lumière à ta gueule cassée
J’ai croisé ton grand reuf au PMU
Avec d’autres anciens, des gloires déchues
Tous éjectés de leur propre rrain-té
Par des p’tits qu’ils ont eux mêmes placés dessus
L’ironie du sort et ses facéties
La seule et unique règle dans la rue
C’est qu’il n’y en a aucune, ça c’est sûr
Et j’veux bien vous croire que c’est assez dur
Ça m’a fait plaisir d’tous vous revoir
Quand j’nous regarde, c’que je remarque: cette même envie d'être et d’avoir
Même quitte à commettre l’inavouable
C’est soit ça soit t’as plus qu'à niquer ta mère la pute et t’rasseoir
Ça m’rappelle combien la rue est rasoir
La rue c’est rasoir à tous les angles du boulevard
La rue c’est rasoir à tous les angles du boulevard
We hebben een restaurant met oude vrienden
Het is alweer een tijdje geleden dat we elkaar voor het laatst hebben gezien
Meer dan twintig freelancers rond de tafel
Geen boost, geen parvenu
Allemaal geboren in de jaren 80
In het laagste derde kwart van de provincie geduwd
45.000, Orlinz is de stad
Bij ons klagen we niet, we zeggen tegen onszelf dat het leven is
Hé, iedereen heeft zijn eigen ervaring
Zijn geheimen en specifieke problemen
Zonen uit zeer grote gezinnen
Aan alleen zonen van gescheiden ouders
Ja, het is grappig in het aangezicht van de proc'
In de menselijke onderneming is het het tekort
De straat is verraderlijk en het leven bedriegt
Doet pijn aan de kont zoals gedwongen anaal
Bang, kogel in de cabeza
Ik verneem dat een voormalige zelfmoord heeft gepleegd
Hij moet zijn redenen hebben gehad als hij dat deed
Iedereen heeft zijn eigen manier om met zorgen om te gaan
En jij?
Hoe gaat het met je kleine broertje?
Hij nam zeven jaar als een primaire?
Pfouah, disciplinaire district?
Soms is gerechtigheid bloeddorstig
Het is nooit helemaal zwart, het is nooit helemaal wit
Het is niet zo eenvoudig, het is zelden binair
Er zijn genoeg dingen om anderen uit te leggen
Maar het zou te lang duren, we gaan het niet nog een keer doen
En trouwens, ik hoorde over je vader
Ik weet niet wie het me heeft verteld, ik denk dat het eergisteren was
Ik stuur je mijn oprechte ce-for
En laat de aarde natuurlijk licht voor hem zijn
Ik kon er niet bij zijn bij salat janaza
Ik zat midden in een show in Genève
Maar ik weet hoe het voelt als er iets misgaat
Als er een biff is om in te zetten en we kunnen helpen, laat het me weten
Het is de mif, maak je geen zorgen, tussen ons spreken we geen Chinees
Hé, feliciteer je kleine zusje, ze gaf niet op, ze heeft haar diploma's gehaald
En ik hoorde dat ze zou gaan trouwen met de jongen die de taxifoon vasthoudt
Je kunt aan zijn ogen zien dat hij jong is en een goede vent,
niet een van die ijdele ratten
Waarschuw de bende voor de colonne, allemaal zwarte Lambo's, gele Ferrari's
Zo gaat dat met de jongeren van de stad
Het complex van de arme man in al zijn glorie
De wereld is van ons alleen in ons hoofd
Van buitenaf gezien zijn we maar eikels
Donkere onbeduidende shit
De hele tijd provocerend en uitdagend
Wezens die onderhevig zijn aan allerlei vormen van afwijking
Alleen verontwaardiging en wantrouwen opwekken
Ik kijk naar een vriend en ik zeg tegen mezelf dat zijn laatste zin hem een beetje klonk
En succes in de illegale is gewoon een soort vergiftigd geschenk
Weet je nog toen we klein waren?
We dachten dat we nooit te-shi . zouden verkopen
We hadden het en toen dachten we
Dat we uiteindelijk nooit CC zouden verkopen, dan hebben we het bibi
Dus we zeiden tegen onszelf dat we nooit de spleet of de held zouden aanraken'
De weinige limieten die we hadden, nipten we ervan bij het aperitief
Door een paar duizend euro te tellen
Fuck de Dacia Sandero, we willen de Maybach Exelero
Wij zijn de antihelden, de ultraliberale proles
We zijn zo opgegroeid dat we degene die in principe weegt minder respecteren
dan een grote klootzak die weegt in dinero
Donker zijn de idealen
Dit is wat ik in sommige video's transcribeer
En ik voel de plot in de ogen van een broer
Wie vraagt me na de clips of het gangbang wordt of doet het?
Ik krijg daar cijfers?
Trouwens, waar zijn je liefdes?
Ik vertelde hem R.A.S, igo ik heb haast
Jij, ik hoop dat het goed gaat met de brats
De laatste is je evenbeeld
Ik ben blij je te zien genieten
Het geeft wat licht aan je gebroken gezicht
Ik heb je grote broer ontmoet bij de PMU
Met andere ouden, gevallen glorie
Allen uitgeworpen uit hun eigen rrain-ty
Door kleintjes die ze er zelf op hebben gezet
De ironie van het lot en zijn capriolen
De enige echte regel op straat
Het is dat er geen is, dat is zeker
En ik wil je geloven dat het best moeilijk is
Het was leuk om jullie allemaal weer te zien
Als ik naar ons kijk, wat me opvalt: hetzelfde verlangen om te zijn en te hebben
Zelfs als dat betekent dat je het onnoembare begaat
Het is dat of je moet gewoon je moederhoer neuken en gaan zitten
Het herinnert me eraan hoe saai de straat is
De straat is vlijmscherp in elke hoek van de boulevard
De straat is vlijmscherp in elke hoek van de boulevard
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt