Hieronder staat de songtekst van het nummer Springtime , artiest - Donald Fagen met vertaling
Originele tekst met vertaling
Donald Fagen
Here at Laughing Pines
Where the party never ends
There’s a spicy new attraction
On the Funway
You can scan yourself
For traces of old heartaches
The details of desire
Shimmering — shimmering
Yowie!
— It's Connie Lee
At the wheel of her Shark-de-Ville
We’re cruisin' at about a thousand miles an hour
But the car is standin' still
So good to hear that crazy laugh
To hear her whisper hold me tight
To learn to love all over again
On that warm wet April night
Chorus:
Swing out
To Lake Nostalgia
Route 5 to Laughing Pines
Get off at Funway West
Drive into Springtime
Drive into Springtime
Easter Break — '66
A shack on Cape Sincere
Mad Mona bakin' gospel candy
It was a radical year
We get a little silly
And fall into microspace
It’s even better this time around
With Coltrane on the K.L.H.
Chorus
It’s you and me honey, in a crowded booth
At the Smokehouse in the Sand
I’m dragging out some bad old gag
When you touch my hand
At 4 a.m. we go out of this place
You look absurdly sweet
We hike downtown to Avenue A
Like we own the street
Chorus
Hier bij Laughing Pines
Waar het feest nooit eindigt
Er is een pittige nieuwe attractie
Op de Funway
Je kunt jezelf scannen
Voor sporen van oud hartzeer
De details van het verlangen
Glinsterend — glinsterend
Joepie!
— Het is Connie Lee
Aan het stuur van haar Shark-de-Ville
We varen met ongeveer duizend mijl per uur
Maar de auto staat stil
Zo goed om die gekke lach te horen
Om haar te horen fluisteren, houd me stevig vast
Om opnieuw te leren liefhebben
Op die warme, natte aprilnacht
Refrein:
uitzwaaien
Naar Lake Nostalgia
Route 5 naar Laughing Pines
Stap uit bij Funway West
Rijd de lente in
Rijd de lente in
Paasvakantie — '66
Een hut op Cape Sincere
Mad Mona bakt gospel-snoep
Het was een radicaal jaar
We worden een beetje gek
En vallen in microspace
Deze keer is het zelfs nog beter
Met Coltrane op de K.L.H.
Refrein
Het is jij en ik, schat, in een overvolle kraam
Bij de Rokerij in het Zand
Ik sleep een slechte oude grap naar buiten
Wanneer je mijn hand aanraakt
Om 4 uur gaan we deze plek uit
Je ziet er absurd lief uit
We wandelen door het centrum naar Avenue A
Alsof we de straat bezitten
Refrein
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt