Hieronder staat de songtekst van het nummer Не стирай меня , artiest - Дмитрий Нестеров met vertaling
Originele tekst met vertaling
Дмитрий Нестеров
Опять город любви манит окнами
Горя неонами, шепчет: «Mon Ami»
И мне тебя набирать телефонами,
Но вне зоны мы, и ты взорванный
Опять выложу мир на бумаге я Вот моя магия — только ты и я Менять душу твою на тело без огня
Это не моё и не для меня
Сердце выключаешь, удаляешь меня
Ты себя ломаешь, убиваешь, а я Всё ещё скучаю, я скучаю, прости
Не стирай меня, подожди
Сердце выключаешь, удаляешь меня
Ты себя ломаешь, убиваешь, а я Всё ещё скучаю, я скучаю, прости
Не стирай меня, подожди
Не стирай меня, подожди
Мне надо дышать воздухом твоим
Просто слиться с ним, раствориться в дым
Искать имя твоё в отражениях
Моего к тебе притяжения
Стань смыслом моим и по случаю
Утолю тобой всё, что мучает
И целый мир — мир без красоты,
А ты, а ты Сердце выключаешь, удаляешь меня
Ты себя ломаешь, убиваешь, а я Всё ещё скучаю, я скучаю, прости
Не стирай меня, подожди
Сердце выключаешь, удаляешь меня
Ты себя ломаешь, убиваешь, а я Всё ещё скучаю, я скучаю, прости
Не стирай меня, подожди
Не стирай меня, подожди
Подожди, подожди
Не стирай меня, подожди
Подожди, подожди
Не стирай меня
Подожди, подожди
Не стирай
Сердце выключаешь, удаляешь меня
Ты себя ломаешь, убиваешь, а я Всё ещё скучаю, я скучаю, прости
Не стирай меня, подожди
Сердце выключаешь, удаляешь меня
Ты себя ломаешь, убиваешь, а я Всё ещё скучаю, я скучаю, прости
Не стирай меня, подожди
Opnieuw lonkt de stad van de liefde met ramen
Brandende neon, fluistert: "Mon Ami"
En ik moet je bellen met de telefoon,
Maar we zijn buiten de zone, en je bent opgeblazen
Ik zal de wereld weer op papier zetten. Hier is mijn magie - alleen jij en ik. Verander je ziel in een lichaam zonder vuur.
Dit is niet van mij en niet voor mij
Je zet je hart uit, je verwijdert mij
Je breekt jezelf, pleegt zelfmoord, maar ik mis je nog steeds, ik mis je, het spijt me
Wis me niet, wacht
Je zet je hart uit, je verwijdert mij
Je breekt jezelf, pleegt zelfmoord, maar ik mis je nog steeds, ik mis je, het spijt me
Wis me niet, wacht
Wis me niet, wacht
Ik moet je lucht inademen
Versmelt er gewoon mee, los op in rook
Zoek je naam in reflecties
Mijn aantrekkingskracht op jou
Word mijn betekenis en bij toeval
Ik zal je alles bevredigen dat kwelt
En de hele wereld is een wereld zonder schoonheid,
En jij, en jij zet het hart uit, verwijder mij
Je breekt jezelf, pleegt zelfmoord, maar ik mis je nog steeds, ik mis je, het spijt me
Wis me niet, wacht
Je zet je hart uit, je verwijdert mij
Je breekt jezelf, pleegt zelfmoord, maar ik mis je nog steeds, ik mis je, het spijt me
Wis me niet, wacht
Wis me niet, wacht
Wacht wacht
Wis me niet, wacht
Wacht wacht
Wis mij niet
Wacht wacht
niet wissen
Je zet je hart uit, je verwijdert mij
Je breekt jezelf, pleegt zelfmoord, maar ik mis je nog steeds, ik mis je, het spijt me
Wis me niet, wacht
Je zet je hart uit, je verwijdert mij
Je breekt jezelf, pleegt zelfmoord, maar ik mis je nog steeds, ik mis je, het spijt me
Wis me niet, wacht
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt