Hieronder staat de songtekst van het nummer Моя девушка не любит футбол , artiest - Дмитрий Нестеров met vertaling
Originele tekst met vertaling
Дмитрий Нестеров
Ее тело — это пароль!
Губы — знак бесконечности!
Все готов я поставить на кон,
Чтобы вместе в одном направлении;
Чтобы только в одном направлении.
Припев:
И пусть моя девушка не любит футбол,
И пусть она не слушает Лепса;
Когда ее платье скользит на пол —
От меня мое убегает сердце.
И пусть моя девушка не любит футбол,
И пусть она не слушает Лепса;
Она играет главную роль —
Самую главную в моем сердце;
Самую главную в моем сердце!
Ее тело словно огонь.
Губы — это Вселеная!
Я такую искал, и нашел;
И теперь разрываюсь от нежности;
На куски разрываюсь от нежности!
Припев:
И пусть моя девушка не любит футбол,
И пусть она не слушает Лепса;
Когда ее платье скользит на пол —
От меня мое убегает сердце.
И пусть моя девушка не любит футбол,
И пусть она не слушает Лепса;
Она играет главную роль —
Самую главную в моем сердце;
Самую главную в моем сердце!
Я такую не день и не два искал!
Много времени явно от других потерял.
Но теперь всем другим говорю я «Пока!»,
Потому что — это она!
Потому что — это она!
Припев:
И пусть моя девушка не любит футбол,
И пусть она не слушает Лепса;
Когда ее платье скользит на пол —
От меня мое убегает сердце.
И пусть моя девушка не любит футбол,
И пусть она не слушает Лепса;
Она играет главную роль —
Самую главную в моем сердце;
Самую главную в моем сердце!
Haar lichaam is het wachtwoord!
Lippen zijn het teken van oneindigheid!
Ik ben klaar om alles op het spel te zetten,
Samen in één richting zijn;
Om maar in één richting te gaan.
Refrein:
En zelfs als mijn vriendin niet van voetbal houdt,
En laat haar niet naar Leps luisteren;
Wanneer haar jurk op de grond glijdt
Mijn hart loopt van me weg.
En zelfs als mijn vriendin niet van voetbal houdt,
En laat haar niet naar Leps luisteren;
Zij speelt de hoofdrol
Het belangrijkste in mijn hart;
Het belangrijkste in mijn hart!
Haar lichaam is als vuur.
Lippen zijn het universum!
Ik was op zoek naar een en vond het;
En nu ben ik verscheurd van tederheid;
Ik ben verscheurd van tederheid!
Refrein:
En zelfs als mijn vriendin niet van voetbal houdt,
En laat haar niet naar Leps luisteren;
Wanneer haar jurk op de grond glijdt
Mijn hart loopt van me weg.
En zelfs als mijn vriendin niet van voetbal houdt,
En laat haar niet naar Leps luisteren;
Zij speelt de hoofdrol
Het belangrijkste in mijn hart;
Het belangrijkste in mijn hart!
Ik ben hier al een dag of twee niet naar op zoek!
Ik verloor duidelijk veel tijd van anderen.
Maar nu zeg ik tegen iedereen "Dag!"
Omdat zij het is!
Omdat zij het is!
Refrein:
En zelfs als mijn vriendin niet van voetbal houdt,
En laat haar niet naar Leps luisteren;
Wanneer haar jurk op de grond glijdt
Mijn hart loopt van me weg.
En zelfs als mijn vriendin niet van voetbal houdt,
En laat haar niet naar Leps luisteren;
Zij speelt de hoofdrol
Het belangrijkste in mijn hart;
Het belangrijkste in mijn hart!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt