Эпидемия любви - Дмитрий Нестеров
С переводом

Эпидемия любви - Дмитрий Нестеров

Альбом
Я просто должен быть с тобой
Год
2014
Язык
`Russisch`
Длительность
202960

Hieronder staat de songtekst van het nummer Эпидемия любви , artiest - Дмитрий Нестеров met vertaling

Tekst van het liedje " Эпидемия любви "

Originele tekst met vertaling

Эпидемия любви

Дмитрий Нестеров

Оригинальный текст

Он в дверь, но не к ней.

Она ждет лишь его.

А где мысли все, в голове ничего.

Не быть и не жить, улыбаться поверх.

В кармане любовь и обманывать всех.

Оу, номер удаляй.

Фото рви, контакт стирай.

Но все равно прости ты ему все мелочи.

Но он покоряет сны.

Больна не только ты.

Эпидемия!

Припев:

Ты непросто скучаешь каждый день.

По тебе читаю, ты влюблена.

Теперь понимаю — это не ОРВ.

Это — эпидемия любви.

Просто скучаешь каждый день.

По тебе читаю, ты влюблена.

Теперь понимаю — это не ОРВ.

Это — эпидемия любви.

Дрожит, но зачем к телефону рука?

Набрать или нет, вдруг дождется звонка.

Опять обновлять его статусы все.

Ему не понять дома ты, а он где.

Оу, номер удаляй.

Фото рви, контакт стирай.

Но все равно прости ты ему все мелочи.

Но он покоряет сны.

Больна не только ты.

Эпидемия!

Припев:

Ты непросто скучаешь каждый день.

По тебе читаю, ты влюблена.

Теперь понимаю — это не ОРВ.

Это — эпидемия любви.

Просто скучаешь каждый день.

По тебе читаю, ты влюблена.

Теперь понимаю — это не ОРВ.

Это — эпидемия любви.

Чувствую горишь, или ты

Снова промолчишь про любовь.

Жжет в груди твоей от огня,

И не обманешь себя!

Ты непросто скучаешь каждый день.

По тебе читаю, ты влюблена.

Теперь понимаю — это не ОРВ.

Это — эпидемия любви.

Просто скучаешь каждый день.

По тебе читаю, ты влюблена.

Теперь понимаю — это не ОРВ.

Это — эпидемия любви.

Эпидемия!

Перевод песни

Hij staat voor de deur, maar niet voor haar.

Ze wacht gewoon op hem.

En waar alle gedachten zijn, is niets in het hoofd.

Niet te zijn en niet te leven, lach erom.

Liefde in je zak en bedriegen iedereen.

Oh, verwijder het nummer.

Scheur de foto, wis het contact.

Maar toch, vergeef hem alle kleine dingen.

Maar hij overwint dromen.

Je bent niet de enige die ziek is.

Epidemie!

Refrein:

Je mist niet zomaar elke dag.

Ik lees van je, je bent verliefd.

Nu begrijp ik het - dit is geen ORV.

Dit is een liefdesepidemie.

Je mist gewoon elke dag.

Ik lees van je, je bent verliefd.

Nu begrijp ik het - dit is geen ORV.

Dit is een liefdesepidemie.

Bevend, maar waarom een ​​hand aan de telefoon?

Bellen of niet, plotseling wachten op een oproep.

Werk opnieuw zijn statussen allemaal bij.

Hij kan je thuis niet verstaan, maar waar hij is.

Oh, verwijder het nummer.

Scheur de foto, wis het contact.

Maar toch, vergeef hem alle kleine dingen.

Maar hij overwint dromen.

Je bent niet de enige die ziek is.

Epidemie!

Refrein:

Je mist niet zomaar elke dag.

Ik lees van je, je bent verliefd.

Nu begrijp ik het - dit is geen ORV.

Dit is een liefdesepidemie.

Je mist gewoon elke dag.

Ik lees van je, je bent verliefd.

Nu begrijp ik het - dit is geen ORV.

Dit is een liefdesepidemie.

Ik heb het gevoel dat je in brand staat

Praat weer over liefde.

Het brandt in je borst van vuur,

En hou jezelf niet voor de gek!

Je mist niet zomaar elke dag.

Ik lees van je, je bent verliefd.

Nu begrijp ik het - dit is geen ORV.

Dit is een liefdesepidemie.

Je mist gewoon elke dag.

Ik lees van je, je bent verliefd.

Nu begrijp ik het - dit is geen ORV.

Dit is een liefdesepidemie.

Epidemie!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt