I Got It! - Diversidad, Mariama, MC Melodee
С переводом

I Got It! - Diversidad, Mariama, MC Melodee

Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
197550

Hieronder staat de songtekst van het nummer I Got It! , artiest - Diversidad, Mariama, MC Melodee met vertaling

Tekst van het liedje " I Got It! "

Originele tekst met vertaling

I Got It!

Diversidad, Mariama, MC Melodee

Оригинальный текст

Yeah, I got it, no sweat, say it without regret

We’re the hardest working women and we’re laying down the facts

Huh, it’s like that, fellas wanna fight that

But they can’t hang with out thang, you right cat

Tearing up the mic?

Yess, I like On stage, in the studio, I hold it down tight

Then, be the perfect wife, living the fast life

Look fresh, impress and smell hell nice-

I got it, yup, I got a college degree

Any cat who wanna talk shhht, talk to me

I can cook a mean meal, cut your ass a deal

Walk away with a smile and got my pockets filled

Cuy I manage my business, no sleep up in this

Travel the world, its unheard, let me finish

Bet you never thought, when you first met, this Miss-

This ain’t no girl power, but mad skills, we run this

The love, the soul, the guts — I got it

The vibes, the flow, the style — i got it

The strength to believe

And the power to succeed

Carry the world and rock to the beat

I got It!

Open your eyes and open your mind

Let go of your prejudice / give it a try

What IO am, is more that the eye can see

What I am, doesn’t fir in your category

Cause I am everything, I’m in motion

Constantly changing, deep like the ocean

If you swim in my waters, baby

There’s a lot to discover

But take care, be aware

You might get carried away

You might drown in the waves

Loose your mind, go astray

End up stranded on my beach

Could you handle this (x3)

The love, the soul, the guts — I got it

The vibes, the flow, the style — i got it

The strength to believe

And the power to succeed

Carry the world and rock to the beat

I got It!

Što me gledaš, što me mjerkaš, što si tako zinuo

Ne znaš što sa sobom ko da bi me rado skinuo

Misliš da me čitaš, sve na prvu loptu zaključiš

Trpaš me u ladicu pa markiraš i odbaciš

Ne, ja nisam moja odjeća ni moje ruke

Nisam samo ove oči, usne, sise i dupe

Daj si truda pa zagrebi i prouči me

Ovo što vidiš nije sve što od mene nudi se

Ja sam svjetla ko sucne, jasna kao sunčan dan

Ja sam mračna ko ponoć apsurdna ko čudan san

Nekad ni sebe ne poznam, al gledam al ko da ne gledam

I bjesnim, ludim, volim, mrzim, dajem al i uzimam

Kod mene nema fola nema lažnog smješka

Moja savjest je čista makar narav je šteška

Vjeruj, daj drugom šansu, nazad dobit češ isto

Kad preispitaš sebe, vi-vidjet češ bistro

Перевод песни

Ja, ik snap het, geen zweet, zeg het zonder spijt

We zijn de hardst werkende vrouwen en we leggen de feiten vast

Huh, het is zo, jongens willen dat bestrijden

Maar ze kunnen niet rondhangen zonder dan, jij juiste kat

De microfoon kapot maken?

Ja, ik hou van Op het podium, in de studio, ik houd het stevig vast

Wees dan de perfecte vrouw en leef het snelle leven

Zie er fris uit, maak indruk en ruik de hel lekker-

Ik heb het, ja, ik heb een hbo-diploma

Elke kat die wil praten, shhht, praat met me

Ik kan een gemene maaltijd koken, maak je een deal

Loop weg met een glimlach en heb mijn zakken gevuld

Cuy, ik beheer mijn bedrijf, niet wakker worden hiermee

Reis de wereld rond, het is ongehoord, laat me eindigen

Wedden dat je nooit had gedacht, toen je elkaar voor het eerst ontmoette, deze Miss...

Dit is geen girlpower, maar gekke skills, we run this

De liefde, de ziel, het lef — ik snap het

De vibes, de flow, de stijl — ik snap het

De kracht om te geloven

En de kracht om te slagen

Draag de wereld en rock op het ritme

Ik heb het begrepen!

Open je ogen en open je geest

Laat je vooroordelen los / probeer het eens

Wat IO ben, is meer dan het oog kan zien

Wat ik ben, past niet in jouw categorie

Want ik ben alles, ik ben in beweging

Voortdurend veranderend, diep als de oceaan

Als je in mijn wateren zwemt, schatje

Er valt veel te ontdekken

Maar pas op, let op

Je zou kunnen worden meegesleept

Je zou kunnen verdrinken in de golven

Verlies je verstand, dwaal af

Eindigen op mijn strand

Zou je dit aan kunnen (x3)

De liefde, de ziel, het lef — ik snap het

De vibes, de flow, de stijl — ik snap het

De kracht om te geloven

En de kracht om te slagen

Draag de wereld en rock op het ritme

Ik heb het begrepen!

Švoor mij gledaš, švoor mij mjerkaš, što si tako zinuo

Ne znaš što sa sobom ko da bi me rado skinuo

Misliš da me čitaš, sve na prvu loptu zaključiš

Trpaš me u ladicu pa markiraš iodbaciš

Ne, ja nisam moja odjeća ni moje ruke

Nisam samo ove oči, usne, sise i dupe

Daj si truda pa zagrebi i prouči me

Ovo što vidiš nije sve što od mene nudi se

Ja sam svjetla ko sucne, jasna kao sunčan dan

Ja sam mračna ko ponoć asurdna ko čudan san

Nekad ni sebe ne poznam, al gledam al ko da ne gledam

I bjesnim, ludim, volim, mrzim, dajem al i uzimam

Kod mene nema fola nema lažnog smješka

Moja savjest je čista makar narav je šteška

Vjeruj, daj drugom šansu, nazad dobit češ isto

Kad preispitaš sebe, vi-vidjet češ bistro

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt