
Hieronder staat de songtekst van het nummer Telefon , artiest - Diox, The Returners met vertaling
Originele tekst met vertaling
Diox, The Returners
Znowu zachodzi słońce, jestem w jednym z miast
Stoję na peronie dworca, który mierzy czas
Wiem, że jesteś sama, tak jak ja jestem sam
Trzymam w ręku telefon, numer doskonale znam
Numer sprzed lat, numer, który wiele słyszał
Obietnice bez pokrycia, które pękły jak klisza
Przed oczami mam obrazy, których nikt nie widział
Ale wszystko to proch, gdy na ziemię spada kryształ
Myślę by zadzwonić, wciskam pierwszą z cyfr
Kilka lat życia mija, nim wybiorę drugą z nich
Wszystko się przewija, mija jak sekundowy film
Mija czas, mijam ja, życie mija w kilka chwil
Widzę Twoją twarz w obrazach naszej przeszłości
Twoje oczy, gdy mówiłem szczerze o miłości
Twoje oczy, gdy układaliśmy wspólnie plany
Te, w których nie było nienawiści i zdrady
Tak wiele mam Ci dziś do powiedzenia
Wiem, tamten czas minął bezpowrotnie
Tak być musiało, Ty najlepiej sama wiesz
Tamte dni to przeszłość, dziś to wszystko wraca.
Zanim wybiorę trzecią z cyfr w telefonie
Wchodzę w kolejną dobę, puste serce jak peron
Wypełniam je nadzieją, że kiedyś Ci opowiem
I wybaczysz mi wszystko, między prawdą a betonem
Każdy mój wers był dedykowany Tobie
W jej oczach widzę błysk, dziś sam nie wiem co niosę
Upadki tak niskie, że nie dostrzegę okiem ich
Patrząc na ziemię, ze wstydu spuszczając głowę i
Kolejne dwie wybieram ruchem z pamięci
Cztery pięć sześć pięć cztery, świat się kręci
Wiem ile nadziei zbudowałem przez lata
Wiem ile zrujnowałem, widzę, że świat zawraca
Wiem ile trosk, łez, bólu wiele niosłem
Zapiszę to na wosk (?) to Ty tworzysz historię
Zanim wybiorę ostatnie dwie i zadzwonię
Numer jeden, podpowiada książka w telefonie
Tak wiele mam Ci dziś do powiedzenia
Wiem, tamten czas minął bezpowrotnie
Tak być musiało, Ty najlepiej sama wiesz
Tamte dni to przeszłość, dziś to wszystko wraca.
Dzwoniłem wiele razy, nie raz z problemami
Twój głos dodawał mi zawsze nadziei i wiary
Nadziei w lepsze jutro, wiary, że damy radę
Z lojalnym składem tylko Ty dałaś radę
Ja nie koniecznie jak spinacz o siódmej rano
Jestem z tych co późno zasypiają, późno wstają
Ten kac jest moralny, ten stan jest fatalny
Ten plan, który miałem nie staje się triumfalny
Przedostatnia cyfra, ja czuję się ostatni
Gdy wybieram ostatnią, to tonę na dnie jak statki
Strach na pokładzie, gdzie jestem kapitanem
Ja wziąłbym Cię za rękę i chętnie poszedł dalej
Nie mam odwagi pytać czy mi wybaczysz
Nie mam odwagi, mam tylko strach w oczach
Nie mam odwagi pytać czy mi wybaczysz
Chcę Ci powiedzieć, że zawsze będę Cię kochał
Tak wiele mam Ci dziś do powiedzenia
Wiem, tamten czas minął bezpowrotnie
Tak być musiało, Ty najlepiej sama wiesz
Dziś to wszystko wraca.
Przepraszam.
De zon gaat weer onder, ik ben in een van de steden
Ik sta op het perron van het station dat de tijd meet
Ik weet dat je alleen bent zoals ik alleen ben
Ik houd de telefoon in mijn hand, ik ken het nummer perfect
Een nummer van jaren geleden, een nummer dat hij veel hoorde
Ongecoate beloften die knapten als een cliché
Voor mijn ogen heb ik foto's die niemand heeft gezien
Maar het is allemaal stof als het kristal op de grond valt
Ik denk om te bellen, druk op het eerste cijfer
Er gaan een aantal jaren van mijn leven voorbij voordat ik de tweede kies
Alles scrollt als een tweede film
De tijd verstrijkt, ik verstrijk, het leven gaat in een paar ogenblikken voorbij
Ik zie je gezicht op de foto's van ons verleden
Je ogen toen ik eerlijk over liefde sprak
Jouw ogen terwijl we samen plannen maakten
Degenen waar geen haat en verraad was
Ik heb je zoveel te vertellen vandaag
Ik weet dat de tijd voor altijd voorbij is
Het moest zo zijn, dat weet je zelf het beste
Die dagen zijn voorbij, vandaag komt het allemaal terug.
Voordat ik het derde cijfer op mijn telefoon kies
Ik ga de volgende dag, leeg hart als een platform
Ik vul ze met de hoop dat ik het je op een dag zal vertellen
En je vergeeft me alles tussen waarheid en concreet
Elk van mijn regels was aan jou opgedragen
Ik zie een flits in haar ogen, vandaag weet ik niet wat ik bij me heb
Valt zo laag dat ik ze niet kan zien
Naar de grond kijkend, schaamteloos mijn hoofd latend en...
Ik kies de volgende twee met een beweging uit het geheugen
Vier vijf zes vijf vier, de wereld draait
Ik weet hoeveel hoop ik in de loop der jaren heb opgebouwd
Ik weet hoeveel ik heb geruïneerd, ik zie de wereld terug draaien
Ik weet hoeveel zorgen, tranen en pijn ik heb gedragen
Ik doe het op was (?) Jij maakt het verhaal
Voordat ik de laatste twee kies en bel
Nummer één, zegt het telefoonboek
Ik heb je zoveel te vertellen vandaag
Ik weet dat de tijd voor altijd voorbij is
Het moest zo zijn, dat weet je zelf het beste
Die dagen zijn voorbij, vandaag komt het allemaal terug.
Ik heb vaak gebeld, niet één keer met problemen
Je stem heeft me altijd hoop en vertrouwen gegeven
Hoop op een betere morgen, geloof dat we het kunnen halen
Alleen jij hebt het gehaald met een trouwe ploeg
Ik hou niet per se van de paperclip om zeven uur 's ochtends
Ik ben een van degenen die laat in slaap vallen, laat opstaan
Deze kater is moreel, deze toestand is verschrikkelijk
Dit plan dat ik had wordt niet triomfantelijk
Voorlaatste nummer, ik voel me de laatste
Als ik de laatste kies, zink ik als schepen naar de bodem
Angst aan boord waar ik de kapitein ben
Ik zou je bij de hand nemen en graag verder gaan
Ik durf niet te vragen of je me wilt vergeven
Ik durf niet, ik heb gewoon angst in mijn ogen
Ik durf niet te vragen of je me wilt vergeven
Ik wil je zeggen dat ik altijd van je zal houden
Ik heb je zoveel te vertellen vandaag
Ik weet dat de tijd voor altijd voorbij is
Het moest zo zijn, dat weet je zelf het beste
Vandaag komt het allemaal terug.
Sorry.
El Da Sensei, The Returners, Ghettosocks • 2009
Dwa Sławy, The Returners • 2022
Młody, The Returners • 2019
Kuban, The Returners • 2016
Dwa Sławy, The Returners, Gruby Mielzky • 2022
Eldo, Diox • 2006
Dwa Sławy, The Returners • 2022
Tede, Diox • 2012
Otsochodzi, The Returners, Hades • 2018
Szpaku, Rolex, The Returners • 2020
WSRH, The Returners • 2015
Dwa Sławy, The Returners • 2022
Dwa Sławy, The Returners • 2022
Dwa Sławy, The Returners • 2022
Dwa Sławy, The Returners, Bisz • 2022
Kosi, The Returners • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt