How I'm Going Out - Dierks Bentley
С переводом

How I'm Going Out - Dierks Bentley

Альбом
The Mountain
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
218030

Hieronder staat de songtekst van het nummer How I'm Going Out , artiest - Dierks Bentley met vertaling

Tekst van het liedje " How I'm Going Out "

Originele tekst met vertaling

How I'm Going Out

Dierks Bentley

Оригинальный текст

Someday somebody’s gonna stop and look

Or scratch their head and say

«What happened to him?

It’s been a while since I heard that name»

The story goes, I told one last joke, bum one more smoke

And then paid my tab and just disappeared one day

I’ve kicked around this old town long enough to see

The ones who left too soon and the ones who didn’t know when to leave

And when it’s my turn to jump off this carousel

I’m gonna ride that white horse and run like hell

Be thankful for the friends I’ve made

The hungry years, the glory days

Give 'em one more song and lay this guitar down

That’s how I’m going out

Mmh

When I go, I’ll be another page torn away

A memory made, another ghost on music road

But I can say, I gave it hell, I rang the bell

But I’ll know when there’s no more dreams to chase

And when it’s my turn to jump off this carousel

I’m gonna ride that white horse and run like hell

Be thankful for the friends I’ve made

The hungry years, the glory days

Give 'em one more song and lay this guitar down

That’s how I’m going out

That’s how I’m going out

When it’s my turn to jump off this carousel

I’m gonna ride that white horse and run like hell

No slowing down, no looking back

Let the credits roll and fade to black

Give 'em one more song and lay this guitar down

Sing one more song and lay this guitar down

That’s how I’m going out

That’s how I’m going out

Someday somebody’s gonna stop and look

Or, scratch their head and say

«What happened to him?

It’s been a while since I heard that name»

Перевод песни

Op een dag zal iemand stoppen en kijken

Of op hun hoofd krabben en zeggen:

"Wat is er met hem gebeurd?

Het is een tijdje geleden dat ik die naam hoorde»

Het verhaal gaat, ik vertelde nog een laatste grap, bum nog een rook

En toen mijn rekening betaalden en op een dag verdwenen

Ik heb lang genoeg door deze oude stad geschopt om te zien

Degenen die te vroeg vertrokken en degenen die niet wisten wanneer ze moesten vertrekken

En wanneer het mijn beurt is om van deze draaimolen te springen

Ik ga op dat witte paard rijden en rennen als een hel

Wees dankbaar voor de vrienden die ik heb gemaakt

De hongerige jaren, de gloriedagen

Geef ze nog een liedje en leg deze gitaar neer

Zo ga ik uit

mmh

Als ik ga, word ik weer een pagina weggescheurd

Een herinnering gemaakt, weer een geest op de muziekweg

Maar ik kan zeggen, ik gaf het de hel, ik belde aan

Maar ik zal weten wanneer er geen dromen meer zijn om na te jagen

En wanneer het mijn beurt is om van deze draaimolen te springen

Ik ga op dat witte paard rijden en rennen als een hel

Wees dankbaar voor de vrienden die ik heb gemaakt

De hongerige jaren, de gloriedagen

Geef ze nog een liedje en leg deze gitaar neer

Zo ga ik uit

Zo ga ik uit

Wanneer het mijn beurt is om van deze carrousel te springen

Ik ga op dat witte paard rijden en rennen als een hel

Geen vertraging, geen terugkijken

Laat de aftiteling rollen en vervagen naar zwart

Geef ze nog een liedje en leg deze gitaar neer

Zing nog een liedje en leg deze gitaar neer

Zo ga ik uit

Zo ga ik uit

Op een dag zal iemand stoppen en kijken

Of, op hun hoofd krabben en zeggen:

"Wat is er met hem gebeurd?

Het is een tijdje geleden dat ik die naam hoorde»

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt