Hieronder staat de songtekst van het nummer Breakin' Down The Walls Of Heartache , artiest - Dexys Midnight Runners met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dexys Midnight Runners
Like a madman I’m up in the morning
Headin' for the walls of heartache
Working everyday, bringing home a/the pail of heartbreak
You look down and the walls are higher*
They are built from the tears you’re cryin
Oh, I got to bring it back
I’m workin' til the day I’m dyin (oh, yeah!)
Breakin' down the walls of heartache, baby
I’m a carpenter of love and affection!
Breaking down the walls of heartache, baby
Got to tear down all the loneliness and tears
And build you up a house of love
Yeah!
Breakin' down the walls of heartache, baby
Shakin' down the walls of heartache!
Shakin' down the walls of heartache!
Brick by brick, I’m tearin' them down!
Yeah, lonely night, my name is given (?)
Chip-chippin' at the walls of heartache
Callin' out your name
Go with a pail of heartbreak
And the faces there before me
Writing on and no tomorrow?
Your letter of goodbye
Is written on the walls of the heartache
Oh yeah!
Breakin' down the walls of heartache, baby
I’m a carpenter of love and affection
Breakin' down the walls of heartache, baby
Got to tear down all the loneliness and tears
And build you up a house of love
Yeah!
Breakin' down the walls of heartache, baby.
(Yeah yeah!)
Shakin' down the walls of heartache!
Shakin' down the walls of heartache!
Shakin' down the walls of heartache!
Tearin' them down
Tearin' them down
Watch me baby!
I’m a carpenter!
A carpenter of love!
Love and affection!
Brick by brick, tearing them down!
Als een gek ben ik 's ochtends wakker
Op weg naar de muren van hartzeer
Elke dag werken, een/de emmer met liefdesverdriet mee naar huis nemen
Je kijkt naar beneden en de muren zijn hoger*
Ze zijn gemaakt van de tranen die je huilt
Oh, ik moet het terugbrengen
Ik werk tot de dag dat ik doodga (oh, ja!)
Breek de muren van hartzeer af, schat
Ik ben een timmerman van liefde en genegenheid!
De muren van hartzeer afbreken, schat
Moet alle eenzaamheid en tranen afbreken
En bouw je een huis van liefde op
Ja!
Breek de muren van hartzeer af, schat
Schud de muren van hartzeer naar beneden!
Schud de muren van hartzeer naar beneden!
Steen voor steen, ik scheur ze neer!
Ja, eenzame nacht, mijn naam is gegeven (?)
Chip-chippin' bij de muren van hartzeer
Roep je naam uit
Ga met een emmer liefdesverdriet
En de gezichten daar voor mij
Schrijven door en morgen niet?
Uw afscheidsbrief
Staat geschreven op de muren van het verdriet
O ja!
Breek de muren van hartzeer af, schat
Ik ben een timmerman van liefde en genegenheid
Breek de muren van hartzeer af, schat
Moet alle eenzaamheid en tranen afbreken
En bouw je een huis van liefde op
Ja!
Breek de muren van hartzeer af, schat.
(Jaaa Jaaa!)
Schud de muren van hartzeer naar beneden!
Schud de muren van hartzeer naar beneden!
Schud de muren van hartzeer naar beneden!
Scheur ze neer
Scheur ze neer
Let op me schat!
Ik ben een timmerman!
Een timmerman van liefde!
Liefde en affectie!
Steen voor steen, om ze af te breken!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt