Breakin' Down The Walls Of Heartache - Dexys Midnight Runners
С переводом

Breakin' Down The Walls Of Heartache - Dexys Midnight Runners

Альбом
It Was Like This
Год
1996
Язык
`Engels`
Длительность
204330

Hieronder staat de songtekst van het nummer Breakin' Down The Walls Of Heartache , artiest - Dexys Midnight Runners met vertaling

Tekst van het liedje " Breakin' Down The Walls Of Heartache "

Originele tekst met vertaling

Breakin' Down The Walls Of Heartache

Dexys Midnight Runners

Оригинальный текст

Like a madman I’m up in the morning

Headin' for the walls of heartache

Working everyday, bringing home a/the pail of heartbreak

You look down and the walls are higher*

They are built from the tears you’re cryin

Oh, I got to bring it back

I’m workin' til the day I’m dyin (oh, yeah!)

Breakin' down the walls of heartache, baby

I’m a carpenter of love and affection!

Breaking down the walls of heartache, baby

Got to tear down all the loneliness and tears

And build you up a house of love

Yeah!

Breakin' down the walls of heartache, baby

Shakin' down the walls of heartache!

Shakin' down the walls of heartache!

Brick by brick, I’m tearin' them down!

Yeah, lonely night, my name is given (?)

Chip-chippin' at the walls of heartache

Callin' out your name

Go with a pail of heartbreak

And the faces there before me

Writing on and no tomorrow?

Your letter of goodbye

Is written on the walls of the heartache

Oh yeah!

Breakin' down the walls of heartache, baby

I’m a carpenter of love and affection

Breakin' down the walls of heartache, baby

Got to tear down all the loneliness and tears

And build you up a house of love

Yeah!

Breakin' down the walls of heartache, baby.

(Yeah yeah!)

Shakin' down the walls of heartache!

Shakin' down the walls of heartache!

Shakin' down the walls of heartache!

Tearin' them down

Tearin' them down

Watch me baby!

I’m a carpenter!

A carpenter of love!

Love and affection!

Brick by brick, tearing them down!

Перевод песни

Als een gek ben ik 's ochtends wakker

Op weg naar de muren van hartzeer

Elke dag werken, een/de emmer met liefdesverdriet mee naar huis nemen

Je kijkt naar beneden en de muren zijn hoger*

Ze zijn gemaakt van de tranen die je huilt

Oh, ik moet het terugbrengen

Ik werk tot de dag dat ik doodga (oh, ja!)

Breek de muren van hartzeer af, schat

Ik ben een timmerman van liefde en genegenheid!

De muren van hartzeer afbreken, schat

Moet alle eenzaamheid en tranen afbreken

En bouw je een huis van liefde op

Ja!

Breek de muren van hartzeer af, schat

Schud de muren van hartzeer naar beneden!

Schud de muren van hartzeer naar beneden!

Steen voor steen, ik scheur ze neer!

Ja, eenzame nacht, mijn naam is gegeven (?)

Chip-chippin' bij de muren van hartzeer

Roep je naam uit

Ga met een emmer liefdesverdriet

En de gezichten daar voor mij

Schrijven door en morgen niet?

Uw afscheidsbrief

Staat geschreven op de muren van het verdriet

O ja!

Breek de muren van hartzeer af, schat

Ik ben een timmerman van liefde en genegenheid

Breek de muren van hartzeer af, schat

Moet alle eenzaamheid en tranen afbreken

En bouw je een huis van liefde op

Ja!

Breek de muren van hartzeer af, schat.

(Jaaa Jaaa!)

Schud de muren van hartzeer naar beneden!

Schud de muren van hartzeer naar beneden!

Schud de muren van hartzeer naar beneden!

Scheur ze neer

Scheur ze neer

Let op me schat!

Ik ben een timmerman!

Een timmerman van liefde!

Liefde en affectie!

Steen voor steen, om ze af te breken!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt