A l'heure où - Deluxe, IAM
С переводом

A l'heure où - Deluxe, IAM

Альбом
Stachelight
Год
2016
Язык
`Frans`
Длительность
255890

Hieronder staat de songtekst van het nummer A l'heure où , artiest - Deluxe, IAM met vertaling

Tekst van het liedje " A l'heure où "

Originele tekst met vertaling

A l'heure où

Deluxe, IAM

Оригинальный текст

— Il y a peut-être l’amour mais, je crois que l’amour sans la chanson pour moi,

ça ne peut pas aider non plus

La chanson sans l’amour non plus, il faut les deux

— Alors vous vous disiez: si je ne peux plus chanter, autant que ça soit fini?

À l’heure où les coups se déchaînent au fond des bars malfamés

Que le tam-tam raisonne du fond de l’estomac d’un affamé

Quand l’assoiffé titube le long des trottoirs sombres

Que l’avidité le frappe là froidement sans pitié ni regret

Quand le dernier flash annonce fièrement ses derniers morts

Que la haine mène au score mais que la peur se rapproche dans un ultime effort

À l’heure où les rêves naissent embellissant les nuits des mômes

Les cauchemars eux depuis bien longtemps partagent le lit des hommes

À l’heure où la lune se révèle souveraine et éclatante

Éclairant les pas des pommés et autres âmes errantes

Quand l’ultime cigarette termine sa vie dans l’cendrier

Et qu’les derniers guerriers s'écroulent durement touchés par l’canapé

Quand le dernier coup de minuit sonne, que toutes les rues s’ennuient

Un tas de mots tournoie dans ma tête, j’les sens accrochés à l’esprit

À l’heure où les cœurs se rapprochent, où les lumières s'éteignent

À l’heure où les corps s’entremêlent moi j’attends q’tu m’emmènes

Cat in shining armor

Sleek was your departure

I don’t want no replacement

Smelly imitation

Spider out the basement

À l’heure où

Cat in shining armor

Sleek was your departure

You wear the same face

And drive the same frame

And turn me insane

À l’heure où

À l’heure où tant d'âmes se demandent si l’monde tiendra ainsi

Encore un instant investi par les armes et les cendres

Des nuages noirs planent sur un amas d’existence

La résistance apparaît comme seule évidence

Vérité à narrer, le chant de nos erreurs raisonne

À l’heure où des armées d’esquifs à nos côtes amarraient

Tracent une esquisse d’un idéal sur sa peau halée

Tant de vestige écroulé sous l’assaut d’l’eau salée

Larmes de joie ou de peine, ruissellent en ces phrases

On chante ce blues sur les toits comme le fait O’Malley

Rangés dans les cases, à l’heure ou les ailes devaient s’ouvrir

Le monde est ainsi fait qu’aimer fort, amène à souffrir

D’où tant de vengeance de beat payback

Soit on vise la Maybach soit la vie laid back

Et comme un pied de nez à ceux qui tressent ma corde

À l’heure où les volets se closent toi tu pousses ma porte

Cat in shining armor

Sleek was your departure

Tu le sais minot

I don’t want no replacement

Smelly imitation

Spider out the basement

À l’heure où

Cat in shining armor

Sleek was your departure

Tu le sais

You wear the same face

And drive the same frame

And turn me insane

À l’heure où

— Et dès que vous ouvrez la bouche pour chanter, vous n'êtes plus la même femme

— J'ai l’impression que je ne m’appartiens plus.

Je ne suis plus là,

j’croise un état second

À l’heure où

— L'amour sans la chanson pour moi, ça ne peut pas aider non plus.

Il faut les deux

Cat in shining armor

Sleek was your departure

IAM, Deluxe, c’est ça qu’on veut

I don’t want no replacement

Smelly imitation

Spider out the basement

À l’heure où

Cat in shining armor

Sleek was your departure

You wear the same face

And drive the same frame

And turn me insane

À l’heure où

Перевод песни

"Er kan liefde zijn, maar ik geloof dat liefde zonder het lied voor mij,

dat kan ook niet helpen

Het lied zonder de liefde ofwel, het duurt beide

'Dus je dacht, als ik niet meer kan zingen, kan het dan net zo goed voorbij zijn?'

Wanneer de klappen worden losgelaten op de bodem van de beruchte tralies

Laat de tom-tom ring uit de bodem van een hongerige maag

Wanneer de dorstigen over de donkere trottoirs wankelen

Laat hebzucht hem daar koud toeslaan zonder genade of spijt

Wanneer de laatste flits trots zijn laatste dood aankondigt

Die haat leidt tot de score, maar angst komt dichterbij in een laatste wanhopige poging

In een tijd waarin dromen worden geboren om de nachten van kinderen te verfraaien

De nachtmerries die ze lange tijd het bed van mannen delen

Terwijl de maan soeverein en helder blijkt te zijn

De trappen van appels en andere zwervende zielen verlichten

Wanneer de laatste sigaret zijn leven beëindigt in de asbak

En de laatste krijgers vallen hard getroffen door de bank

Als de laatste slag van middernacht slaat, vervelen alle straten zich

Een hoop woorden dwarrelen door mijn hoofd, ik voel ze in mijn hoofd hangen

Als harten samenkomen, gaan de lichten uit

In een tijd waarin lichamen met elkaar verweven zijn, wacht ik tot je me meeneemt

Kat in glanzend harnas

Strak was je vertrek

Ik wil geen vervanging

Stinkende imitatie

Spin uit de basis

Wanneer

Kat in glanzend harnas

Strak was je vertrek

Je draagt ​​hetzelfde gezicht

En rijden in hetzelfde frame

En maak me gek

Wanneer

In een tijd waarin zoveel zielen zich afvragen of de wereld het zo zal volhouden

Weer een moment vol armen en as

Donkere wolken zweven boven een cluster van bestaan

Weerstand verschijnt als het enige bewijs

Eerlijk gezegd resoneert het lied van onze fouten

In een tijd waarin legers van skiffs aan onze kusten aanmeerden

Teken een schets van een ideaal op zijn gebruinde huid

Zoveel overblijfselen stortten in onder de aanval van zout water

Tranen van vreugde of verdriet, stromen in deze zinnen

We zingen die blues op de daken zoals O'Malley dat doet

Opruimen in de dozen, op het moment dat de vleugels open zouden gaan

De wereld is zo dat hard liefhebben pijn veroorzaakt

Vandaar dat zoveel terugverdientijd wraak verslaat

Of we streven naar de Maybach of het relaxte leven

En als een stomp voor degenen die mijn touw vlechten

Als de luiken sluiten duw je op mijn deur

Kat in glanzend harnas

Strak was je vertrek

Je weet het schat

Ik wil geen vervanging

Stinkende imitatie

Spin uit de basis

Wanneer

Kat in glanzend harnas

Strak was je vertrek

Je weet wel

Je draagt ​​hetzelfde gezicht

En rijden in hetzelfde frame

En maak me gek

Wanneer

"En zodra je je mond opendoet om te zingen, ben je niet meer dezelfde vrouw."

"Ik heb het gevoel dat ik er niet meer bij hoor.

Ik ben hier niet meer,

Ik steek een tweede staat over

Wanneer

"Liefde zonder het lied kan voor mij ook niet helpen."

Het duurt beide

Kat in glanzend harnas

Strak was je vertrek

IAM, Deluxe, dat is wat we willen

Ik wil geen vervanging

Stinkende imitatie

Spin uit de basis

Wanneer

Kat in glanzend harnas

Strak was je vertrek

Je draagt ​​hetzelfde gezicht

En rijden in hetzelfde frame

En maak me gek

Wanneer

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt