Hieronder staat de songtekst van het nummer A l'heure où , artiest - Deluxe, IAM met vertaling
Originele tekst met vertaling
Deluxe, IAM
— Il y a peut-être l’amour mais, je crois que l’amour sans la chanson pour moi,
ça ne peut pas aider non plus
La chanson sans l’amour non plus, il faut les deux
— Alors vous vous disiez: si je ne peux plus chanter, autant que ça soit fini?
À l’heure où les coups se déchaînent au fond des bars malfamés
Que le tam-tam raisonne du fond de l’estomac d’un affamé
Quand l’assoiffé titube le long des trottoirs sombres
Que l’avidité le frappe là froidement sans pitié ni regret
Quand le dernier flash annonce fièrement ses derniers morts
Que la haine mène au score mais que la peur se rapproche dans un ultime effort
À l’heure où les rêves naissent embellissant les nuits des mômes
Les cauchemars eux depuis bien longtemps partagent le lit des hommes
À l’heure où la lune se révèle souveraine et éclatante
Éclairant les pas des pommés et autres âmes errantes
Quand l’ultime cigarette termine sa vie dans l’cendrier
Et qu’les derniers guerriers s'écroulent durement touchés par l’canapé
Quand le dernier coup de minuit sonne, que toutes les rues s’ennuient
Un tas de mots tournoie dans ma tête, j’les sens accrochés à l’esprit
À l’heure où les cœurs se rapprochent, où les lumières s'éteignent
À l’heure où les corps s’entremêlent moi j’attends q’tu m’emmènes
Cat in shining armor
Sleek was your departure
I don’t want no replacement
Smelly imitation
Spider out the basement
À l’heure où
Cat in shining armor
Sleek was your departure
You wear the same face
And drive the same frame
And turn me insane
À l’heure où
À l’heure où tant d'âmes se demandent si l’monde tiendra ainsi
Encore un instant investi par les armes et les cendres
Des nuages noirs planent sur un amas d’existence
La résistance apparaît comme seule évidence
Vérité à narrer, le chant de nos erreurs raisonne
À l’heure où des armées d’esquifs à nos côtes amarraient
Tracent une esquisse d’un idéal sur sa peau halée
Tant de vestige écroulé sous l’assaut d’l’eau salée
Larmes de joie ou de peine, ruissellent en ces phrases
On chante ce blues sur les toits comme le fait O’Malley
Rangés dans les cases, à l’heure ou les ailes devaient s’ouvrir
Le monde est ainsi fait qu’aimer fort, amène à souffrir
D’où tant de vengeance de beat payback
Soit on vise la Maybach soit la vie laid back
Et comme un pied de nez à ceux qui tressent ma corde
À l’heure où les volets se closent toi tu pousses ma porte
Cat in shining armor
Sleek was your departure
Tu le sais minot
I don’t want no replacement
Smelly imitation
Spider out the basement
À l’heure où
Cat in shining armor
Sleek was your departure
Tu le sais
You wear the same face
And drive the same frame
And turn me insane
À l’heure où
— Et dès que vous ouvrez la bouche pour chanter, vous n'êtes plus la même femme
— J'ai l’impression que je ne m’appartiens plus.
Je ne suis plus là,
j’croise un état second
À l’heure où
— L'amour sans la chanson pour moi, ça ne peut pas aider non plus.
Il faut les deux
Cat in shining armor
Sleek was your departure
IAM, Deluxe, c’est ça qu’on veut
I don’t want no replacement
Smelly imitation
Spider out the basement
À l’heure où
Cat in shining armor
Sleek was your departure
You wear the same face
And drive the same frame
And turn me insane
À l’heure où
"Er kan liefde zijn, maar ik geloof dat liefde zonder het lied voor mij,
dat kan ook niet helpen
Het lied zonder de liefde ofwel, het duurt beide
'Dus je dacht, als ik niet meer kan zingen, kan het dan net zo goed voorbij zijn?'
Wanneer de klappen worden losgelaten op de bodem van de beruchte tralies
Laat de tom-tom ring uit de bodem van een hongerige maag
Wanneer de dorstigen over de donkere trottoirs wankelen
Laat hebzucht hem daar koud toeslaan zonder genade of spijt
Wanneer de laatste flits trots zijn laatste dood aankondigt
Die haat leidt tot de score, maar angst komt dichterbij in een laatste wanhopige poging
In een tijd waarin dromen worden geboren om de nachten van kinderen te verfraaien
De nachtmerries die ze lange tijd het bed van mannen delen
Terwijl de maan soeverein en helder blijkt te zijn
De trappen van appels en andere zwervende zielen verlichten
Wanneer de laatste sigaret zijn leven beëindigt in de asbak
En de laatste krijgers vallen hard getroffen door de bank
Als de laatste slag van middernacht slaat, vervelen alle straten zich
Een hoop woorden dwarrelen door mijn hoofd, ik voel ze in mijn hoofd hangen
Als harten samenkomen, gaan de lichten uit
In een tijd waarin lichamen met elkaar verweven zijn, wacht ik tot je me meeneemt
Kat in glanzend harnas
Strak was je vertrek
Ik wil geen vervanging
Stinkende imitatie
Spin uit de basis
Wanneer
Kat in glanzend harnas
Strak was je vertrek
Je draagt hetzelfde gezicht
En rijden in hetzelfde frame
En maak me gek
Wanneer
In een tijd waarin zoveel zielen zich afvragen of de wereld het zo zal volhouden
Weer een moment vol armen en as
Donkere wolken zweven boven een cluster van bestaan
Weerstand verschijnt als het enige bewijs
Eerlijk gezegd resoneert het lied van onze fouten
In een tijd waarin legers van skiffs aan onze kusten aanmeerden
Teken een schets van een ideaal op zijn gebruinde huid
Zoveel overblijfselen stortten in onder de aanval van zout water
Tranen van vreugde of verdriet, stromen in deze zinnen
We zingen die blues op de daken zoals O'Malley dat doet
Opruimen in de dozen, op het moment dat de vleugels open zouden gaan
De wereld is zo dat hard liefhebben pijn veroorzaakt
Vandaar dat zoveel terugverdientijd wraak verslaat
Of we streven naar de Maybach of het relaxte leven
En als een stomp voor degenen die mijn touw vlechten
Als de luiken sluiten duw je op mijn deur
Kat in glanzend harnas
Strak was je vertrek
Je weet het schat
Ik wil geen vervanging
Stinkende imitatie
Spin uit de basis
Wanneer
Kat in glanzend harnas
Strak was je vertrek
Je weet wel
Je draagt hetzelfde gezicht
En rijden in hetzelfde frame
En maak me gek
Wanneer
"En zodra je je mond opendoet om te zingen, ben je niet meer dezelfde vrouw."
"Ik heb het gevoel dat ik er niet meer bij hoor.
Ik ben hier niet meer,
Ik steek een tweede staat over
Wanneer
"Liefde zonder het lied kan voor mij ook niet helpen."
Het duurt beide
Kat in glanzend harnas
Strak was je vertrek
IAM, Deluxe, dat is wat we willen
Ik wil geen vervanging
Stinkende imitatie
Spin uit de basis
Wanneer
Kat in glanzend harnas
Strak was je vertrek
Je draagt hetzelfde gezicht
En rijden in hetzelfde frame
En maak me gek
Wanneer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt