Peace Ain't Nothing But A Word - David Broza
С переводом

Peace Ain't Nothing But A Word - David Broza

Альбом
East Jerusalem / West Jerusalem
Год
2012
Язык
`Arabisch`
Длительность
298550

Hieronder staat de songtekst van het nummer Peace Ain't Nothing But A Word , artiest - David Broza met vertaling

Tekst van het liedje " Peace Ain't Nothing But A Word "

Originele tekst met vertaling

Peace Ain't Nothing But A Word

David Broza

Оригинальный текст

Peace ain’t nothin' but a word

Unspoken and unheard

If I can’t be free

Ain’t any frame of mind

That I’m never gonna find

Gonna save me!

P E A C E that’s the word

That I want to be

Or maybe I could be the L O V E

Or just a big old H U G

I could shine like the S U N

Or even an S T A R

Do I wanna be a R O C K E T

A P O C K E T

Or a L O C K E T

It’s just a letter and it’s up to me

Weather I’m gonna be the L O C K

Or the K E Y

To the U N I V E R S E

But P E A C E that’s the word

That I want to be

Peace ain’t nothin' but a word

Unspoken and unheard

If I can’t be free

Ain’t any frame of mind

That I’m never gonna find

Gonna save me!

و انا بدي اكون الحرب مع حذف الراء

او حتى الحرب مع حذف الباء

من اجل فلسطين

مستعد اكون مجنون

ليش ما تكون حبيبي

او حتى تكون طبيبي

لاجل حارة

لابس قلادة

بتمنى اكون سلام

انتشر في كل عالم

احرف اخوة

بتجيب وحدة

بحب اشوف شمس

تبعد ظلام

انا مش مشاكل

انا بعتبر حالي الحل

פוקח ע' י' נ' י' י' מ' לעוד יום יפה

במציאות הזויה אני לא זה ש-ה' ו' ז' ה'

גם לא נ' א' י' ב' י' ספייס י' ת' ר' על המידה

תמיד מטיל ספק בספקי המידע

אבל בואו נחליט שרק היום כולנו חיים את החיים הפוך

מאפסנים במחסנים את כל השנאה את הסכסוך

מאווררים את התקווה מתרגלים את החיוך

ששמור לימים בהם האדם פחות דרוך

רוחנו כבר עייפה כמעט ודעכה

אין מה להיעלב זו האמת לא ככה?

חיים על הקצה ולא רואים ת'סוף

את הפיל שבחדר מיומנים בלעקוף

אבל שיבה ושבות כיבוש פליטות

תהאדאה אינתיפדה חצצית בטונדה

שוהדא שו האדא מגב זקא מדא

שלום מלחמה- כולן בסך הכל מילה.

Peace ain’t nothin' but a word

Unspoken and unheard

If I can’t be free

Ain’t any frame of mind

That I’m never gonna find

Gonna save me!

P E A C E it’s the word

that I’m meant to be

Not a G U N

Or a B U L L E T

No, I don’t wanna run

And be a T A R G E T

Yalla, P L O, I D F, C I A, K G B,

E N E M Y or a R E F U G E E

Don' t mean nothing to me

I’m gonna be any word that I wanna be

Shape the future

Create my beauty

All I need is someone who knows

How to read me

Matter of fact

It’s a question of direction

To be G O D

Or D O G

PEACE that’s the word that I wanna be

PEACE ain’t nothin' but a word

PEACE ain’t nothin' but a word

PEACE

Перевод песни

Vrede is niet meer dan een woord

Onuitgesproken en ongehoord

Als ik niet vrij kan zijn

Is er geen gemoedstoestand

Die ik nooit zal vinden

Gaat me redden!

P E A C E dat is het woord

Dat wil ik zijn

Of misschien kan ik de L O V E zijn

Of gewoon een grote oude H U G

Ik zou kunnen schijnen als de S U N

Of zelfs een S T A R

Wil ik een R O C K E T zijn?

EEN ZAK

Of een L O C K E T

Het is maar een brief en het is aan mij

Weer word ik de L O C K

Of de K E Y

Naar de U N I V E R S E

Maar P E A C E dat is het woord

Dat wil ik zijn

Vrede is niet meer dan een woord

Onuitgesproken en ongehoord

Als ik niet vrij kan zijn

Is er geen gemoedstoestand

Die ik nooit zal vinden

Gaat me redden!

En ik wil oorlog voeren met het verwijderen van de mening

Of zelfs oorlog met de schrapping van de b

voor Palestina

Ik ben klaar om gek te worden

Waarom ben je niet mijn liefste

of om mijn dokter te zijn

voor heet

een ketting dragen

Ik hoop vrede te hebben

Verspreid over de hele wereld

broers brieven

Je krijgt een eenheid

Ik hou van de zon te zien

Duisternis weg

ik heb geen problemen

Ik beschouw mezelf als de oplossing

פוקח ע' י' נ' י' י' מ' לעוד יום יפה

במציאות הזויה אני לא זה ש-ה' ו' ז' ה'

גם לא נ' א' י' ב' י' ספייס י' ת' ר' על המידה

מטיל ספק בספקי המידע

אבל בואו נחליט שרק היום כולנו חיים את החיים הפוך

במחסנים את כל השנאה את הסכסוך

את התקווה מתרגלים את החיוך

לימים בהם האדם פחות דרוך

כבר עייפה כמעט ודעכה

מה להיעלב זו האמת לא ככה?

על הקצה ולא רואים ת'סוף

הפיל שבחדר מיומנים בלעקוף

שיבה ושבות כיבוש פליטות

אינתיפדה חצצית בטונדה

שו האדא מגב זקא מדא

שלום מלחמה- כולן בסך הכל מילה.

Vrede is niet meer dan een woord

Onuitgesproken en ongehoord

Als ik niet vrij kan zijn

Is er geen gemoedstoestand

Die ik nooit zal vinden

Gaat me redden!

P E A C E het is het woord

dat ik bedoeld ben te zijn

Geen G U N

Of een B U L L E T

Nee, ik wil niet rennen

En wees een T A R G E T

Yalla, P L O, I D F, C I A, K G B,

E N E M Y of een R E F U G E E

Beteken niets voor mij

Ik ga elk woord zijn dat ik wil zijn

Vorm de toekomst

Creëer mijn schoonheid

Ik heb alleen iemand nodig die het weet

Hoe mij te lezen?

Feitelijk

Het is een kwestie van richting

G O D zijn

Of D O G

VREDE dat is het woord dat ik wil zijn

VREDE is niet meer dan een woord

VREDE is niet meer dan een woord

VREDE

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt