Hieronder staat de songtekst van het nummer Staub , artiest - Das Ich met vertaling
Originele tekst met vertaling
Das Ich
Am Abend wenn die Glocken Frieden louten
Folg ich der Vegel wundervollen Flugen
Die lang geschart gleich frommen Pilgerzugen
Entschwinden in den herbstlich klaren Weiten
Hindwandelnd durch den dommervollen Garten
Troum ich nach ihren hellern Geschicken
Und fuhl der Stunden weiser kaum mehr rucken
So folg ich uber Wolken ihren Fahrten
Da macht ein Hauch mich von Verfall erzittern
Die Amsel klagt in den entlaubten Zweigen
Es schwankt der rote Wein an rostigen Gittern
Indes wie blasser Kinder Todesreigen
Um dunkle Brunnenronder die verwittern
Im Wind sich frestelnd blaue Astern neigen
(George Trakl)
In de avond als de klokken vrede luiden
Ik volg de vogels prachtige vluchten
De lange stroomden als vrome bedevaarten
Verdwijnen in de heldere, herfstachtige vlakten
Slenteren door de sombere tuin
Ik droom van haar betere lotsbestemmingen
En ik voelde nauwelijks de ruk van de wijzere uren
Dus ik volg hun reizen boven de wolken
Een vleugje verval doet me beven
De merel jammert in de bladloze takken
De rode wijn zwaait op roestige tralies
Ondertussen, als bleke kinderen, de dans van de dood
Rond donkere ronde fonteinen die verweren
Blauwe asters leunend in de wind, rillend
(George Trak)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt