Hieronder staat de songtekst van het nummer The Greatest Bastard , artiest - Damien Rice met vertaling
Originele tekst met vertaling
Damien Rice
I made you laugh, I made you cry
I made you open up your eyes, didn’t I?
I helped you open up your wings,
Your legs, and many other things, didn’t I?
Am I the greatest bastard that you know?
The only one who let you go?
Or the one you hurt so much you cannot bear?
We were good when we were good
When we were not misunderstood
You helped me love, you helped me live,
You helped me learn how to forgive, didn’t you?
I wish that I could say the same,
But when you left, you left the blame, didn’t you?
Am I the greatest bastard that you met?
The only one you can’t forget?
Am I the one your truth’s been waiting for?
Or am I just dreaming once again?
Some dreams are better when they end…
Some make it, mistake it
Some force and some will fake it
I never meant to let you down…
Some fret it, forget it
Some ruin and some regret it
I never meant to let you down
We learned to wag and tuck our tails,
We learned to win and then to fail, didn’t we?
We learned that lovers love to sing
And that losers love to cling, didn’t we?
Am I the greatest bastard that you know?
When will we learn to let this go?
We fought so much we’ve broken all the charm
But letting go is not the same as pushing someone else away
So please don’t let on you don’t know me,
Please don’t let on I’m not here…
Please don’t let on you don’t love me, cause I know you do…
I know…
That some make it, mistake it
Some force and some will fake it
But I never meant to let you down…
Some fret it, forget it
Some ruin and some regret it
But I never meant to let you down
I never meant to let you
I never meant to let you down
I never meant…
Ik maakte je aan het lachen, ik maakte je aan het huilen
Ik heb je je ogen laten openen, nietwaar?
Ik heb je geholpen je vleugels te openen,
Je benen en vele andere dingen, nietwaar?
Ben ik de grootste klootzak die je kent?
De enige die je liet gaan?
Of degene die je zoveel pijn hebt gedaan die je niet kunt verdragen?
We waren goed toen we goed waren
Toen we niet verkeerd werden begrepen
Je hielp me lief te hebben, je hielp me te leven,
Je hebt me geholpen te leren vergeven, nietwaar?
Ik wou dat ik hetzelfde kon zeggen,
Maar toen je wegging, liet je de schuld achter, nietwaar?
Ben ik de grootste klootzak die je hebt ontmoet?
De enige die je niet mag vergeten?
Ben ik degene waar jouw waarheid op heeft gewacht?
Of droom ik gewoon weer?
Sommige dromen zijn beter als ze eindigen...
Sommigen maken het, vergissen zich
Sommige forceren en sommige zullen het faken
Het was nooit mijn bedoeling om je teleur te stellen...
Sommigen maken zich er druk om, vergeet het maar
Sommigen verpesten het en sommigen hebben er spijt van
Het was nooit mijn bedoeling om je teleur te stellen
We leerden kwispelen en onze staarten instoppen,
We hebben geleerd om te winnen en vervolgens te falen, nietwaar?
We hebben geleerd dat geliefden graag zingen
En die verliezers houden ervan om zich vast te klampen, nietwaar?
Ben ik de grootste klootzak die je kent?
Wanneer leren we dit los te laten?
We hebben zoveel gevochten dat we alle charme hebben gebroken
Maar loslaten is niet hetzelfde als iemand anders wegduwen
Dus laat alsjeblieft niet merken dat je me niet kent,
Laat alsjeblieft niet merken dat ik er niet ben...
Laat alsjeblieft niet merken dat je niet van me houdt, want ik weet dat je dat wel doet...
Ik weet…
Dat sommigen het maken, vergis je
Sommige forceren en sommige zullen het faken
Maar het was nooit mijn bedoeling om je teleur te stellen...
Sommigen maken zich er druk om, vergeet het maar
Sommigen verpesten het en sommigen hebben er spijt van
Maar het was nooit mijn bedoeling om je teleur te stellen
Het was nooit mijn bedoeling om je te laten
Het was nooit mijn bedoeling om je teleur te stellen
Ik bedoelde nooit...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt