Hieronder staat de songtekst van het nummer Reviens-moi , artiest - Dalida met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dalida
Reviens-moi oui je te pardonne
Tu es parti cent fois
Je connais les hommes
Reviens-moi ne baisse pas la tête
Ma victoire sera ma défaite
Reviens-moi avec ce sourire
Qui me fait oublier ce que j’ai à te dire
Reviens amour infidèle
Mon chagrin sera mon soleil
Reviens-moi je n’veux pas savoir
Si elle était jolie ce qu’elle t’a fait croire
Regarde-moi es-ce que j’ai l’air malheureux
Regarde-moi je suis surtout amoureuse
Reviens-moi on va tout recommencer
Tous les deux c’est un roman inachevé
Prends-moi dans tes bras j’ai envie de danser
Dis-moi les mots d’autrefois les mots qui font voyager
Reviens-moi oui je te pardonne
Tu es parti cent fois
Je connais les hommes
Reviens rentre à la maison
Mon amour sera mon pardon
Reviens-moi espèce de charmeur
Qui me fait oublier la colère du coeur
Reviens au bout de la nuit
Mon bonheur sera mon oubli
Reviens-moi on va tout recommencer
Tous les deux c’est un roman inachevé
Prends-moi dans tes bras j’ai envie de danser
Dis-moi les mots d’autrefois les mots qui font voyager
Reviens-moi oui je te pardonne
Tu es parti cent fois je connais les hommes
Reviens ne baisse pas la tête
Ma victoire sera ma défaite
Reviens-moi avec ce sourire
Qui me fait oublier ce que j’ai à te dire
Reviens amour infidèle
Mon chagrin sera mon soleil
Reviens-moi
Kom terug naar mij ja ik vergeef je
Je bent al honderd keer weg geweest
ik ken mannen
Kom bij me terug, laat je hoofd niet zakken
Mijn overwinning zal mijn nederlaag zijn
Kom bij me terug met die glimlach
Dat doet me vergeten wat ik je te zeggen heb
Kom terug ontrouwe liefde
Mijn verdriet zal mijn zonneschijn zijn
Kom bij me terug, ik wil het niet weten
Als ze mooi was wat ze je deed geloven
Kijk naar mij, zie ik er ongelukkig uit?
Kijk naar mij, ik ben vooral verliefd
Kom bij mij terug, we beginnen helemaal opnieuw
Beide zijn een onvoltooide roman
Neem me in je armen, ik wil dansen
Vertel me de woorden van weleer, de woorden die je laten reizen
Kom terug naar mij ja ik vergeef je
Je bent al honderd keer weg geweest
ik ken mannen
Kom terug, kom naar huis
Mijn liefde zal mijn vergeving zijn
Kom bij me terug, charmeur
Waardoor ik de woede van het hart vergeet
Kom terug aan het einde van de nacht
Mijn geluk zal mijn vergetelheid zijn
Kom bij mij terug, we beginnen helemaal opnieuw
Beide zijn een onvoltooide roman
Neem me in je armen, ik wil dansen
Vertel me de woorden van weleer, de woorden die je laten reizen
Kom terug naar mij ja ik vergeef je
Je bent al honderd keer weg geweest, ik ken mannen
Kom terug, laat je hoofd niet zakken
Mijn overwinning zal mijn nederlaag zijn
Kom bij me terug met die glimlach
Dat doet me vergeten wat ik je te zeggen heb
Kom terug ontrouwe liefde
Mijn verdriet zal mijn zonneschijn zijn
Kom bij me terug
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt