Hieronder staat de songtekst van het nummer Quand S'Arrêtent Les Violons , artiest - Dalida met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dalida
Les lumières du soir
Valsent le chant d’adieu
D’un soleil dérisoire
Qui s'éteint comme il peut
La pluie retient encore
Son envie de pleurer
On dirait le décor
D’un mélo du passé
Je ne veux plus penser
Je veux me ranger des illusions
Il faut rire il faut chanter
Quand s’arrêtent les violons
Tu disais qu’on aurait
Toute l'éternité
Tu disais tu disais
Et puis tu m’as quitté
Je me laisse glisser
Doucement dans le grand tourbillon
Il faut rire il faut danser
Quand s’arrêtent les violons
Je vais danser
Et faire tourner les étoiles
Lampions de ce carnaval
Où mon cœur va sombrer
De avondlichten
Wals het afscheidslied
Van een belachelijke zon
Wie gaat er uit als hij kan?
De regen houdt nog steeds
Haar drang om te huilen
Ziet eruit als het decor
Van een melodie uit het verleden
Ik wil niet meer denken
Ik wil illusies wegdoen
We moeten lachen, we moeten zingen
Wanneer de violen stoppen
Je zei dat we zouden hebben
alle eeuwigheid
je zei dat je zei
En toen verliet je me
Ik liet me uitglijden
Zachtjes in de grote wervelwind
We moeten lachen, we moeten dansen
Wanneer de violen stoppen
ik ga dansen
En draai de sterren
Lampions van dit carnaval
waar mijn hart zal zinken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt