Pilou pilou hé (Au pays d'un joli nom) - Dalida
С переводом

Pilou pilou hé (Au pays d'un joli nom) - Dalida

Альбом
The Very Best of Dalida, Vol. 2
Год
2020
Язык
`Frans`
Длительность
140230

Hieronder staat de songtekst van het nummer Pilou pilou hé (Au pays d'un joli nom) , artiest - Dalida met vertaling

Tekst van het liedje " Pilou pilou hé (Au pays d'un joli nom) "

Originele tekst met vertaling

Pilou pilou hé (Au pays d'un joli nom)

Dalida

Оригинальный текст

Pilou, Pilou, Pilou hé

Moi j’attends le jour ou j’irai

Au pays qu’a un joli nom

Tu me crois ou tu ne me crois pas

Mais tout est plein de mimosas

Au pays qu’a un joli nom

A genoux ou ou sur les mains, ou sur les mains peut-être bien

A genoux ou ou sur les mains je peux te le franchir ce chemin

Je m’en irais aux quatre vents sur une barque de bois blanc

Au pays qu’a un joli nom

Pilou, pilou, pilou hé

Moi j’attends le jour ou j’aurai

J’aurai mes prés et mes moissons

A genoux ou ou sur les mains, ou sur les mains peut-être bien

A genoux ou ou sur les mains je veux te le franchir ce chemin

Ce chemin de quatre printemps nous le grimperons en chantant

Pour fabriquer notre maison

Pilou, pilou, pilou hé

Je nous vois comme si j’y étais le soleil a toujours raison

A genoux ou ou sur les mains, ou sur les mains peut-être bien

A genoux ou ou sur les mains je veux te le franchir ce chemin

Tu le crois ou tu ne le crois pas Jésus ne porte plus sa croix

Au pays qu’a un joli nom, au pays qu’a un joli nom

Перевод песни

Pilou, Pilou, Pilou hey

Ik, ik wacht op de dag dat ik zal gaan

In het land dat een mooie naam heeft

Je gelooft me of je gelooft me niet

Maar alles zit vol met mimosa's

In het land dat een mooie naam heeft

Op je knieën of of op je handen, of op je handen misschien

Op mijn knieën of op mijn handen kan ik je zo dragen

Ik zou naar de vier winden gaan op een witte houten boot

In het land dat een mooie naam heeft

Pilou, pilou, pilou hey

Ik, ik wacht op de dag dat ik zal hebben

Ik zal mijn weiden en mijn gewassen hebben

Op je knieën of of op je handen, of op je handen misschien

Op mijn knieën of op mijn handen wil ik dat je dit pad kruist

Dit pad van vier bronnen zullen we zingend beklimmen

Om ons huis te maken

Pilou, pilou, pilou hey

Ik zie ons alsof ik er ben, de zon heeft altijd gelijk

Op je knieën of of op je handen, of op je handen misschien

Op mijn knieën of op mijn handen wil ik dat je dit pad kruist

Geloof het of geloof het niet Jezus draagt ​​zijn kruis niet meer

Naar het land met een mooie naam, naar het land met een mooie naam

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt