Hieronder staat de songtekst van het nummer Piccolissima serenata (Du moment qu'on s'aime) , artiest - Dalida met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dalida
Come prima tu me donnes
Tant de joie
Que personne ne m’en donne
Comme toi
C’est ta bouche qui m’apporte
Ma joie de vivre
Et ma chance c’est de vivre
Rien que pour toi
Que m’importe si tu m’aimes
Moins que moi
Moi je t’aime comme on n’aime
Qu’une fois
Et je reste prisonnière
Prisonnière de tes bras
Come prima tu me donnes
Tant de joie !
Tu trouves mon chéri quand on est ensemble
Que rien ne semble m’intéresser
Comment prêter aux gens la moindre importance
Quand je ne pense qu'à t’embrasser…
Come prima tu me donnes
Tant de joie
Que personne ne m’en donne
Comme toi
C’est ta bouche qui m’apporte
Ma joie de vivre
Et ma chance c’est de vivre
Rien que pour toi
Come prima tu me donnes
Tant d’amour
Que j’espère te le rendre
Quand heureuse dans tes bras
Je me donne je me donne
Toute à toi !
Je me donne je me donne
Toute à toi !
Kom prima je geeft me
Zoveel vreugde
dat niemand het mij geeft
Zoals jou
Het is jouw mond die me brengt
Mijn levensvreugde
En mijn geluk is om te leven
Enkel voor jou
Wat kan het mij schelen of je van me houdt?
Minder dan ik
Ik hou van je zoals niemand liefheeft
Slechts één keer
En ik blijf een gevangene
Gevangene van je armen
Kom prima je geeft me
Zoveel vreugde!
Je vindt mijn schat als we samen zijn
Dat niets me lijkt te interesseren
Hoe geef je mensen het minste belang?
Als ik er alleen maar aan denk om je te kussen...
Kom prima je geeft me
Zoveel vreugde
dat niemand het mij geeft
Zoals jou
Het is jouw mond die me brengt
Mijn levensvreugde
En mijn geluk is om te leven
Enkel voor jou
Kom prima je geeft me
Zoveel liefde
Dat hoop ik je terug te geven
Wanneer gelukkig in je armen
ik geef mezelf ik geef mezelf
Helemaal van jou!
ik geef mezelf ik geef mezelf
Helemaal van jou!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt