Hieronder staat de songtekst van het nummer Les P'Tits Mots , artiest - Dalida met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dalida
Tous les mots que l’on se lance les p’tits mots de tous les jours
On les croit sans importance mais ce sont des mots d’amour
Les bye bye, arrivederci, les bonsoirs, etc
Les saluts, les comment ça va sont déja des mots d’amour
Les farewells on se reverra, les merci qu’on dit comme ça
A des gens qu’on croise et qu’on ne connait pas
Tous les mots que l’on se lance les ptits mots de tous les jours
On les croit sans importance mais ce sont des mots d’amour
L'épicier devant sa porte qui te dit son p’tit bonjour
Ne sait pas en quelque sorte qu’il te dit des mots d’amour
On n’est pas toujours bien d’accord sur la vie mais ea ne fait rien
On se fâche un peu dans le bistrot du coin
Tous les mots que l’on se lance les p’tits mots de tous les jours
On les croit sans importance mais ce sont des mots d’amour
On se dit je te déteste puis on appelle au secours
Mais ces mots que l’on regrette sont toujours des mots d’amour
Quoiqu’on fasse et quoi qu’on dise on s’adore on se trahit
Mais ce sont ces petits mots qui font la vie
Les farewells on se reverra, les merci qu’on dit comme ça
A des gens qu’on croise et qu’on ne connait pas
Tous les mots que l’on se lance les p’tits mots de tous les jours
On les croit sans importance mais ce sont des mots d’amour
Les bye bye, arrivederci, les bonsoirs etc
Les saluts, les comment ea va sont déja des mots d’amour
Alle woorden die we elkaar de kleine woorden van elke dag toewerpen
Ze worden als onbelangrijk beschouwd, maar het zijn woorden van liefde
Tot ziens, arriveerci, goede avonden, enz.
Hallo, hoe gaat het al met je woorden van liefde
Het afscheid dat we elkaar weer zullen zien, de dank die we zo zeggen
Aan mensen die we ontmoeten die we niet kennen
Alle woorden die we naar elkaar gooien, de kleine alledaagse woorden
Ze worden als onbelangrijk beschouwd, maar het zijn woorden van liefde
De kruidenier voor zijn deur die zijn kleine hallo tegen je zegt
Ik weet op de een of andere manier niet dat hij woorden van liefde tegen je zegt
We zijn het niet altijd eens over het leven, maar dat maakt niet uit
We worden een beetje boos in de hoekbistro
Alle woorden die we elkaar de kleine woorden van elke dag toewerpen
Ze worden als onbelangrijk beschouwd, maar het zijn woorden van liefde
We zeggen dat ik je haat en dan roepen we om hulp
Maar deze woorden waar we spijt van hebben, zijn altijd woorden van liefde
Wat we ook doen en wat we ook zeggen, we houden van elkaar, we verraden elkaar
Maar het zijn die kleine woorden die het leven maken
Het afscheid dat we elkaar weer zullen zien, de dank die we zo zeggen
Aan mensen die we ontmoeten die we niet kennen
Alle woorden die we elkaar de kleine woorden van elke dag toewerpen
Ze worden als onbelangrijk beschouwd, maar het zijn woorden van liefde
De bye bye, arriveerci, de goede avonden etc.
Hallo, hoe gaat het al met je woorden van liefde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt