Hieronder staat de songtekst van het nummer Il Y A Toujours Une Chanson , artiest - Dalida met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dalida
Cette ann?
e l?
c'?tait la guerre dans la gare du quai en pleurant
Quand mon p?
re embrassa ma m?
re je n'?tais encore qu’une enfant
Un?
ge ou l’on ne comprend pas et l’on chantait cette ann?
e l?
Et l’on chantait cette ann?
e l?
Il y a toujours une chanson accroch?
e?
nos souvenirs
Il y a toujours une raison, qu’elle nous fasse pleurer ou sourire
Cette ann?
e l?
le mois de mai avec des drapeaux plein le ciel
Nous ramena ceux qu’on aimait mais pas celui qu’on attendait
Devant ce monde fou de joie cachant nos larmes on chanta
Ce qu’on chantait cette ann?
e l?
Il y a toujours une chanson accroch?
e?
nos souvenirs
Il y a toujours une raison, qu’elle nous fasse pleurer ou sourire
Cette ann?
e l?
j’avais seize ans je portais encore des lunettes
J’ai d?
cid?
en le voyant de les jeter par la fen?
tre
J’aimais pour la premi?
re fois et l’on chantait cette ann?
e l?
Et qu’on chantait cette ann?
e l?
Il y a toujours une chanson accroch?
e?
nos souvenirs
Il y a toujours une raison, qu’elle nous fasse pleurer ou sourire
Les ann?
es suivent les ann?
es mais les chansons ne meurent pas
Un jour ce fut ma grande ann?
e et c’est?
vous que je la dois
Car apr?
s m’avoir adopt?
e vous avez chant?
avec moi
Et l’on chantait cette ann?
e l?
Mon petit Bambino…
Il y a toujours une chanson accroch?
e?
nos souvenirs
Il y a toujours une raison, qu’elle nous fasse pleurer ou sourire
Il y a toujours une chanson accroch?
e?
nos souvenirs
Il y a toujours une raison, qu’elle nous fasse pleurer ou sourire.
Dit jaar?
en daar
het was oorlog in het perronstation, huilend
Wanneer mijn p?
kuste mijn moeder weer
re ik was nog maar een kind
EEN?
ge of begrijpen we het niet en zongen we dit jaar?
en daar
En we zongen dit jaar?
en daar
Altijd een pakkend nummer?
e?
onze herinneringen
Er is altijd een reden, of het ons nu doet huilen of glimlachen
Dit jaar?
en daar
de maand mei met vlaggen in de lucht
Bracht ons degenen terug van wie we hielden, maar niet degene die we hadden verwacht
Voor deze gekke wereld van vreugde die onze tranen verborg, zongen we
Wat zongen we dit jaar?
en daar
Altijd een pakkend nummer?
e?
onze herinneringen
Er is altijd een reden, of het ons nu doet huilen of glimlachen
Dit jaar?
en daar
Ik was zestien, ik droeg nog steeds een bril
ik heb D?
cid?
hem ze uit het raam zien gooien?
zijn
Ik vond voor de eerste?
weer en we zongen dit jaar?
en daar
En wat zongen we dit jaar?
en daar
Altijd een pakkend nummer?
e?
onze herinneringen
Er is altijd een reden, of het ons nu doet huilen of glimlachen
De jaren
es volgen de ann?
maar de liedjes sterven niet
Op een dag was het mijn grote jaar?
en dit is?
ik ben jouw verschuldigd
Want daarna?
s om mij te hebben geadopteerd?
heb je gezongen?
met mij
En we zongen dit jaar?
en daar
Mijn kleine peuter...
Altijd een pakkend nummer?
e?
onze herinneringen
Er is altijd een reden, of het ons nu doet huilen of glimlachen
Altijd een pakkend nummer?
e?
onze herinneringen
Er is altijd een reden, of het ons nu doet huilen of glimlachen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt