C'est Un Jour a Naples - Dalida
С переводом

C'est Un Jour a Naples - Dalida

Альбом
Vive Le Vent
Год
2012
Язык
`Frans`
Длительность
174890

Hieronder staat de songtekst van het nummer C'est Un Jour a Naples , artiest - Dalida met vertaling

Tekst van het liedje " C'est Un Jour a Naples "

Originele tekst met vertaling

C'est Un Jour a Naples

Dalida

Оригинальный текст

C’est un jour à Naples qu’on s’est rencontrés

A la même table du même café

Et si le miracle a recommencé

C’est à Naples, à Naples, à Naples

On voyait les barques danser près du quai

Le long des baraques des gamins nus-pieds

Couraient dans les flaques avec des paniers

C’est à Naples que tout çà est arrivé

Sous le bleu du ciel le beau linge blanc

Pavoisait gaiement aux fenêtres aux fenêtres dans le soleil

Et devant la mer entre les rochers

On s’est embrassés sans rien dire sans rien dire sous le ciel clair

J’avais ton visage qui se renversait

Je sentais les vagues qui nous emportaient

Et moi comme une algue je m’alanguissais

Et tout Naples flamboyait comme l'été

Sous le bleu du ciel le beau linge blanc

Pavoisait gaiement aux fenêtres, aux fenêtres dans le soleil

Le temps a passé mais n’a rien changé

Il est sans danger ceux qui s’aiment, ceux qui s’aiment sont épargnés

C’est toujours à Naples qu’on s’aime d’amour

Là-bas les miracles ont lieu tous les jours

Le temps redoutable protège l’amour

C’est à Naples que l’on s’aime pour toujours

C’est à Naples que je t’aimerai toujours

La, la, la, la, la, la, la…

Перевод песни

Het was op een dag in Napels dat we elkaar ontmoetten

Aan dezelfde tafel in hetzelfde café

Wat als het wonder opnieuw begon?

Het is in Napels, in Napels, in Napels

We zagen de boten dansen bij de kade

Langs de barakken van de barefoot kids

Met manden door de plassen rennen

Het gebeurde allemaal in Napels

Onder het blauw van de lucht het prachtige witte linnen

Zei vrolijk bij de ramen bij de ramen in de zon

En voor de zee tussen de rotsen

We kusten stil zwijgend onder de heldere hemel

Ik had je gezicht ondersteboven draaien

Ik voelde de golven ons wegspoelen

En ik als een zeewier kwijnde weg

En heel Napels brandde als de zomer

Onder het blauw van de lucht het prachtige witte linnen

Zei vrolijk bij de ramen, bij de ramen in de zon

De tijd is verstreken, maar er is niets veranderd

Het is veilig zij die van elkaar houden, zij die van elkaar houden worden gespaard

Het is altijd in Napels dat we van elkaar houden

Daar gebeuren elke dag wonderen

Het vreselijke weer beschermt de liefde

In Napels houden we voor altijd van elkaar

Het is in Napels dat ik altijd van je zal houden

La, la, la, la, la, la, la...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt