L'indécision - Da Silva
С переводом

L'indécision - Da Silva

Год
2005
Язык
`Frans`
Длительность
185070

Hieronder staat de songtekst van het nummer L'indécision , artiest - Da Silva met vertaling

Tekst van het liedje " L'indécision "

Originele tekst met vertaling

L'indécision

Da Silva

Оригинальный текст

O mon amour je n ‘ ai aucun regret de partir

Non mais vraiment je n ‘ ai pas le cœur à m ‘ étendre

Sur de jolies choses passées en ta compagnie

Sur de jolies choses passées usées pour la vie

On n ‘ a pas su recolorer le fond de l ‘ écran

Notre histoire pauvre en couleur a sombré dans le gris

Assombris mon cœur ne bat plus la cadence des jours heureux passés

En ta présence

Oh mon amour le temps ne suspend plus son vol

Atterré atterris abattu en plein vol non mais dis moi vraiment

A quoi l ‘ on ressemble après toutes ces années à vivre ensemble

O mon amour je n ‘ ai pas le courage de partir

Non mais vraiment je n ‘ ai pas le cœur a entreprendre

De jolies choses et seul sans ta compagnie

de jolies choses passées se cognent à ma vie.

Je n ‘ai pas su effacer le fond de l ‘ écran

Notre histoire pauvre en couleur semble indélébile*

Assaillie mon cœur ne bat plus la cadence

des jours heureux passé en ta présence

Oh mon amour le temps ne suspend plus son vol

Atterré atterris abattu en plein vol non mais dis moi vraiment

A quoi l ‘ on ressemble après toutes ces années à vivre ensemble

(Merci à richard pour cettes paroles)

Перевод песни

O mijn liefste, ik heb er geen spijt van om te vertrekken

Nee, maar ik heb echt niet het hart om uit te breiden

Aan leuke dingen doorgebracht in uw gezelschap

Op mooie dingen uit het verleden versleten voor het leven

We konden de achtergrond van het scherm niet opnieuw kleuren

Onze kleurloze geschiedenis is grijs geworden

Verduister mijn hart klopt niet langer de cadans van gelukkige voorbije dagen

In uw aanwezigheid

Oh mijn liefde de tijd staat niet meer stil

Geland geland schot in de lucht nee, maar vertel me echt

Hoe we eruit zien na al die jaren samenwonen

O mijn liefste, ik heb niet de moed om weg te gaan

Nee maar echt ik heb het hart niet om te ondernemen

Mooie dingen en alleen zonder jouw gezelschap

mooie dingen uit het verleden botsen tegen mijn leven.

Ik kon de schermachtergrond niet wissen

Onze kleurarme geschiedenis lijkt onuitwisbaar*

Aangevallen mijn hart klopt niet meer de cadans

fijne dagen doorgebracht in uw aanwezigheid

Oh mijn liefde de tijd staat niet meer stil

Geland geland schot in de lucht nee, maar vertel me echt

Hoe we eruit zien na al die jaren samenwonen

(Met dank aan Richard voor deze teksten)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt