Who Would It Be - Craig Morgan
С переводом

Who Would It Be - Craig Morgan

Альбом
A Whole Lot More to Me
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
176730

Hieronder staat de songtekst van het nummer Who Would It Be , artiest - Craig Morgan met vertaling

Tekst van het liedje " Who Would It Be "

Originele tekst met vertaling

Who Would It Be

Craig Morgan

Оригинальный текст

If you could have just an hour to sit down in talk to anyone from the past,

Someone from your memory, any one from history, that you could just bring back,

Who would it be?

Who would it be?

Sit on the dock with Otis Redding,

Smoke with John Lennon,

Talk a little ball with the Babe,

Shoot the breeze with Elvis,

Ride around with Moses in a '57 Chevrolet.

If you had that kind of power,

And only had an hour with anyone from A to Z,

Who would it be?

Would you ask a lot of questions, 'like what’s it like in heaven?

' and 'why do the good die young?',

Or would you sit and listen, soak up all the wisdom till the sixty minutes were

done.

Anyone you could dream.

Who would it be?

Sip Jack Daniel’s with Sinatra,

Sing with Janis Joplin,

Shoot a little bull with James Dean,

Slow dance with Ginger Rogers,

Hang out with a possum, and find out what heartache means.

If you had that kind of power,

And only had an hour with anyone from A to Z,

Who would it be?

Is it someone that you love you never told enough how much they meant to you?

Their picture’s in the kitchen.

Lord knows how much you miss 'em,

and there’s nothing that you wouldn’t do.

If you had that kind of power, but only had an hour with any one from A to Z,

Who would it be?

Who would it be?

Перевод песни

Als je maar een uur zou kunnen hebben om met iemand uit het verleden te praten,

Iemand uit je herinnering, iemand uit de geschiedenis, die je gewoon terug zou kunnen brengen,

Wie zou het zijn?

Wie zou het zijn?

Ga op het dok zitten met Otis Redding,

Rook met John Lennon,

Praat een beetje met de Babe,

Schiet op de wind met Elvis,

Rijd rond met Moses in een Chevrolet uit '57.

Als je zo'n macht had,

En had maar een uur met iedereen van A tot Z,

Wie zou het zijn?

Zou je veel vragen stellen, 'zoals hoe is het in de hemel?

' en 'waarom sterven de goeden jong?',

Of zou je zitten en luisteren, alle wijsheid opsnuiven tot de zestig minuten waren?

klaar.

Iedereen die je zou kunnen dromen.

Wie zou het zijn?

Drink Jack Daniel's met Sinatra,

Zing met Janis Joplin,

Schiet een kleine stier met James Dean,

Langzame dans met Ginger Rogers,

Hang rond met een buidelrat en ontdek wat hartzeer betekent.

Als je zo'n macht had,

En had maar een uur met iedereen van A tot Z,

Wie zou het zijn?

Is het iemand van wie je houdt en die je nooit genoeg heeft verteld hoeveel ze voor je betekenden?

Hun foto staat in de keuken.

Heer weet hoeveel je ze mist,

en er is niets dat je niet zou doen.

Als je dat soort kracht had, maar maar een uur had met iemand van A tot Z,

Wie zou het zijn?

Wie zou het zijn?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt