Hieronder staat de songtekst van het nummer That's When I'll Believe That You're Gone , artiest - Craig Morgan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Craig Morgan
I still get up an’make enough coffee for two.
An’every day, when I pray, I still thank God for you.
Even though my friends all tell me that you’re long gone,
I’m gonna keep hangin’on to you.
When my heart ain’t hurtin',
When I’ve got you off my mind.
When I know that I can make it,
Through one day without tryin'.
When I convince myself that I am really all alone:
Baby, that’s when I’ll believe that you’re gone.
Here I am makin’plans for forever:
Me and you, what to do: we’ve done everything together.
My imagination’s workin’overtime:
The pain has made me blind to the truth.
When my heart ain’t hurtin',
When I’ve got you off my mind.
When I know that I can make it,
Through one day without tryin'.
When I convince myself that I am really all alone:
Baby, that’s when I’ll believe that you’re gone.
On my own terms, (On my own terms.)
In my own time,
Soon enough, I’ll admit,
You’re no longer mine.
When my heart ain’t hurtin',
When I’ve got you off my mind.
When I know that I can make it,
Through one day without cryin'.
When I convince myself that I am really all alone:
Baby, that’s when I’ll believe that you’re gone.
Baby, that’s when I’ll believe that you’re gone:
You’re gone.
Ik sta nog steeds op en maak genoeg koffie voor twee.
Elke dag, als ik bid, dank ik God nog steeds voor jou.
Ook al vertellen mijn vrienden me allemaal dat je al lang weg bent,
Ik blijf aan je hangen.
Wanneer mijn hart geen pijn doet,
Als ik je uit mijn gedachten heb.
Als ik weet dat ik het kan halen,
Door een dag zonder te proberen.
Als ik mezelf ervan overtuig dat ik echt helemaal alleen ben:
Schat, dan zal ik geloven dat je weg bent.
Hier ben ik voor altijd plannen aan het maken:
Jij en ik, wat te doen: we hebben alles samen gedaan.
Mijn verbeelding werkt overuren:
De pijn heeft me blind gemaakt voor de waarheid.
Wanneer mijn hart geen pijn doet,
Als ik je uit mijn gedachten heb.
Als ik weet dat ik het kan halen,
Door een dag zonder te proberen.
Als ik mezelf ervan overtuig dat ik echt helemaal alleen ben:
Schat, dan zal ik geloven dat je weg bent.
Op mijn eigen voorwaarden, (op mijn eigen voorwaarden.)
In mijn eigen tijd
Straks, ik geef het toe,
Je bent niet langer van mij.
Wanneer mijn hart geen pijn doet,
Als ik je uit mijn gedachten heb.
Als ik weet dat ik het kan halen,
Door een dag zonder te huilen.
Als ik mezelf ervan overtuig dat ik echt helemaal alleen ben:
Schat, dan zal ik geloven dat je weg bent.
Schat, dan zal ik geloven dat je weg bent:
Je bent weg.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt