Hieronder staat de songtekst van het nummer Hanging , artiest - Craig Armstrong met vertaling
Originele tekst met vertaling
Craig Armstrong
It does not bring pleasure to my heart
To stand and deliver the sorrowful tale
Of the man who now stands in the rattling cart
With a mind full of woe and a belly full of ale
As God is my witness I shall weep with all of thee
When the drop fell comes and his legs kick the air
When the highwayman dances on the Tyburn gallows tree.
Tell me is there a man in all England
Who would trade his daily toil
For a breakneck speed
For a handsome lass
For a casket of jewels
And a life rich and royal.
Pounding hooves on moonlit mile
Flashing blade in fancies style
Lifting gold, lifting dresses,
Stealing rubies from princesses.
Oh for a week for a night and a day
For the rush of the wind and the pistol’s bray.
Sir!
For that life would you gladly be
A-dancing with the devil on the Tyburn gallows tree.
They call him the Gentleman Highwayman
They tell me he speaks with a plum in his throat
But how can you chatter in such high company
When you’ve shit in you britches and your neck’s in a rope
When you’re pissing and screaming and gasping for air
When your fine leather booties are carving the air?
You can dance blindfolded as your last dying plea
For you don’t need a teacher or a half-baked preacher
To learn you how to dance on the Tyburn gallows tree.
Gallows tree, gallows tree,
How do I love thee gallows tree?
Still as the dead
Silent as the sun
Master of all men
Lover of none
Silently waiting ne’er blushing nor chasing
No asker of secrets
No teller of lies
Right hand of blind justice
Old England’s best buttress
Cold handed deliverer
Feeder of flies
Accomplice to murder
Mother of shame
Gallows tree
Gallows tree
Bastard of history
Gallows tree
Taker of
Sweet James Macleane.
Het brengt geen plezier in mijn hart
Om te staan en het treurige verhaal te vertellen
Van de man die nu in de rammelende kar staat
Met een geest vol wee en een buik vol bier
Omdat God mijn getuige is, zal ik met jullie allemaal wenen
Wanneer de druppel viel en zijn benen de lucht in trappen
Wanneer de struikrover danst op de galg van Tyburn.
Vertel me, is er een man in heel Engeland?
Wie zou zijn dagelijkse zwoegen inruilen?
Voor een halsbrekende snelheid
Voor een knappe meid
Voor een kist met juwelen
En een rijk en koninklijk leven.
Beukende hoeven op maanverlichte mijl
Knipperend mes in fancy stijl
Goud optillen, jurken optillen,
Robijnen stelen van prinsessen.
Oh voor een week voor een nacht en een dag
Voor het ruisen van de wind en het gebalk van het pistool.
Meneer!
Voor dat leven zou je graag zijn
A-dansen met de duivel op de Tyburn galgboom.
Ze noemen hem de Gentleman Highwayman
Ze vertellen me dat hij praat met een pruim in zijn keel
Maar hoe kun je kletsen in zo'n hoog gezelschap?
Als je in je broek hebt gepoept en je nek in een touw zit
Als je piest en schreeuwt en naar adem hapt
Wanneer je fijne leren slofjes door de lucht snijden?
Je kunt geblinddoekt dansen als je laatste smeekbede
Want je hebt geen leraar of halfbakken prediker nodig
Om je te leren dansen op de galg van Tyburn.
Galgboom, galgboom,
Hoe hou ik van je galgboom?
Nog steeds als de doden
Stil als de zon
Meester van alle mannen
Liefhebber van niemand
Stil wachten, niet blozen of achtervolgen
Geen geheimhoudingsplicht
Geen leugensverteller
Rechterhand van blinde gerechtigheid
De beste steunpilaar van Old England
Koude bezorger
Voeder van vliegen
Medeplichtig aan moord
Moeder van schaamte
Galg
Galg
Klootzak uit de geschiedenis
Galg
Afnemer van
Lieve James Macleane.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt