Shellshock - Cr7z
С переводом

Shellshock - Cr7z

Альбом
Hydra
Год
2013
Язык
`Duits`
Длительность
114520

Hieronder staat de songtekst van het nummer Shellshock , artiest - Cr7z met vertaling

Tekst van het liedje " Shellshock "

Originele tekst met vertaling

Shellshock

Cr7z

Оригинальный текст

«…I am who I am today is because I can look directly into my face and find

my soul

I, I shine and no one else … have a problem being true to themselves

They have a problem looking in the mirror, and looking directly in their own

souls

I had to pay for that.»

Die nächste Rakete gestartet, vernehm' meine Warnung

Es läuft wieder weiträumig über das Mediale

Zeitzeugen prahlen: Yay, der kann es!

Hatern fehlt der Atem

Bewege die nächste Ebene, telekinetisch, Gen des Wahnsinns

Ich stehe auf der Platte schwebend, in Gräben der Antarktis

Cr7z aus Rosenheim ist nur noch holographisch

Benehm' mich nicht moderat, oh wie schade

So einer schafft es, ja, denn alle anderen sind unproduktiv

Im fiesen Hasstrip

«Diesmal mach ich’s» — leichter gesagt als getan, was?

Labern kann man viel, Aber in dieser Branche zählt das Handeln

Dreh' am Rad, als gäbe es kein Morgen

Beweise messerscharfen Instinkt, gibt es den nicht mehr in deinem Genpool,

war’s das

Yeah, das königliche Haki ist mein — einer von einer Millionen schreibt solche

Flows

Und ich habe den Segen von Savas, ihr geht baden im Styx, wenn ich flodde

Zieht die Nasen im Palace, verballert die Dollars in Dallas, ihr rappt

dilletantisch

Denkt an mich, ihr wisst, dass ihr bei mir verschissen habt

Es gibt nur paar Wahre, die anderen blinzeln, wenn das Licht einstrahlt

Meine Hörerschaft ist die die es mal höher schafft

Auf geistigen Gebieten und liebt mich für die Zerstörerparts

Dazu gehören die deepen Kopfzerbrecher, ebenso die A-Bombs

Alles von mir, zu 'nem riesen Gunship, Doppeldecker

Auch ihr wettert, mein Gott, wie nett, das ist Neid

Checkt das, brech' ich durch die Kälte, schmetter ich Bomben wie Eisbrecher

Was ihr als arrogant bezeichnet, ist nur Energie

Und kein Wunder, dass ihr so sprecht, wenn ihr nicht auf dem Level spielt

Jeder, der meine Musik länger verfolgt, erkennt ganz deutlich

Dass ich versuche das Volk zu retten, weiß besser

Hai-Dres­seur, Fleischfresser, Mic-Slasher

Schmeiß Messer auf überhebliche Scheißschwätzer

Immer noch der 2006er, my Friend

Komm ich durchschepper' dein Schädel, das schallert — Shellshock!

Перевод песни

«...Ik ben wie ik vandaag ben, omdat ik direct in mijn gezicht kan kijken en vind

mijn ziel

Ik, ik schijn en niemand anders... hebben een probleem om trouw te zijn aan zichzelf

Ze hebben een probleem om in de spiegel te kijken en rechtstreeks in hun eigen spiegel te kijken

zielen

Daar moest ik voor betalen."

De volgende raket gelanceerd, hoor mijn waarschuwing

Het loopt weer wijd over de mediale

Getuigen scheppen op: Yay, hij kan het!

Haters zijn buiten adem

Ga naar het volgende niveau, telekinetisch, gen van waanzin

Ik sta drijvend op de plaat, in de loopgraven van Antarctica

Cr7z uit Rosenheim is alleen holografisch

Gedraag je niet matig, oh wat jammer

Een van hen haalt het, ja, omdat alle anderen onproductief zijn

Ik ben een vervelende haatreis

"Ik zal het deze keer doen" - makkelijker gezegd dan gedaan, toch?

Je kunt veel brabbelen, maar in deze branche is dat wat telt

Draai aan het wiel alsof er geen morgen is

Toon messcherp instinct, het zit niet langer in je genenpool,

dat is het

Ja, de koninklijke haki is van mij - één op de miljoen schrijft zo

stroom

En ik heb de zegen van Savas, jij gaat zwemmen in de Styx als ik flod

Trek je neus op het paleis, schiet de dollars in Dallas, jij rapt

amateuristisch

Denk aan mij, je weet dat je het verpest hebt met mij

Er zijn er maar een paar echte, de andere knipperen als het licht aan is

Mijn publiek is degene die het hoger maakt

Op spirituele gebieden en hou van mij voor de vernietiger delen

Dit omvat de diepe hoofdpijn, evenals de A-Bommen

Allemaal van mij, tot een groot kanonschip, tweedekker

Jij raast ook, mijn God, wat leuk, dat is afgunst

Kijk dat eens, ik zal door de kou breken, ik zal bommen verpletteren als ijsbrekers

Wat jij arrogant noemt is gewoon energie

En geen wonder dat je zo praat als je het level niet speelt

Iedereen die mijn muziek voor langere tijd volgt, herkent dit heel duidelijk

Ik weet beter dat ik de mensen probeer te redden

Haaientrainer, carnivoor, mic slasher

Gooi messen naar overheersende klootzakken

Nog steeds de 2006, mijn vriend

Ik rammel door je schedel, het rinkelt - Shellshock!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt