Hieronder staat de songtekst van het nummer Blüte , artiest - Cr7z met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cr7z
«Was wir brauchen, ist wirklich Stärke»
Für die 7777, Follower
Jetzt kommt der Frühling
Yeah, yeah, yeah
Wenn der Mensch wie eine Knospe ist, dann öffne ich Blüten
Willkommen hier draußen am Sonnenlicht, ich wecke Gefühle
Auch wenn man es schon nicht mehr hör'n kann, ich spreche darüber
Das hier ist mehr als Entertainment, das ist Rap, der berührt in der Tiefe
Ich schenke dir Schmetterlingsflügel, schenke dir die zweite Liebe
Nachdem die erste weit weg ist wie Neptun
Und auch ein Gangster wird müde
Am Ende des Tages macht es sich sich selbst der Härteste unter 'ner weichen
Decke gemütlich
Jeder auf diesem Planeten ist auf der Suche nach Frieden
Nur verkanten wir uns da draußen, statt in Ruhe zu fließen
Für den Motor der Maschine ist ein glatt geschliffenes Rad nicht mehr dienlich
Und behindert nur den Plan der Elite
In mir zerbrach der Kern, der so hart wie Granit ist
Ich erkannte: Da ist mehr, als man zuerst in Betracht zog
Also mach schon, lass los (Schaffst du!)
Wer, wenn nicht wir, könnte die Wandlung vollzieh’n und all die Schmerzen
transformieren?
Uns peitscht der Regen im eisigen Wind entgegen
Das ist mehr als nur Kulisse, das ist Einsicht in das Leben
Eine Seele und ich spiegel' das alles
Die Pfeile dreh’n sich
Fließe wie Wasser in die Tiefe, um es sprießen zu lassen
Entfalt' mich täglich gewaltig, halte es real
Gesteh' mir Fehler ein, Nocebos ließen den Spalt entstehen
Eines Tages wird die Wahrheit siegen
Und wenn dieser Tag gekommen ist, versteht ihr endlich
Was ich versuch' darzulegen
Meine Texte vertreiben Wolken
Schießen Licht durch die Himmelsgrenze — is' korrekt
Doch wenn du für das Ding als Spinner hingestellt wirst
Wann landen Neuzeitphilosophen auf Listen von Europol?
Niemals — Sie müssen betteln für ein 50 Cent Stück
Wie oft wurd' ich schon enttäuscht, von 'ner Person, die intelligent ist
Den Kern findest du nicht durch das Bücherwälzen (Aha)
Unter dem Ego und den Problemen schlummert die Lösung
Ich bezeichne das als Puzzle des Lebens, das schier verrückt macht
Gibt da welche, die wissen Wissen und Lyrik zu schätzen
Doch die meisten skippen weg, weil es zu ätzend ist
Sich einmal hinzusetzen, es komplett von vorn zu überdenken
Meine Rose hat wirklich 'ne Menge Dorn’n
Doch ich hänge nich' so vor dem Handy (Ahah) — ich spreche frei
Klopfe, beziehungsweise tippe nich' gegen 'ne Scheibe
Durch deine Linsen dringt die schwarze Nacht
Die reinsten der Zeilen erscheinen mir im exakten Kreuz von Schlaf- und
Wachzustand
Uns peitscht der Regen im eisigen Wind entgegen
Das ist mehr als nur Kulisse, das ist Einsicht in das Leben
Eine Seele und ich spiegel' das alles
Die Pfeile dreh’n sich
Fließe wie Wasser in die Tiefe, um es sprießen zu lassen
Entfalt' mich täglich gewaltig, halte es real
Gesteh' mir Fehler ein Nocebos ließen den Spalt entstehen
Eines Tages wird die Wahrheit siegen
Und wenn dieser Tag gekommen ist, versteht ihr endlich
Was ich versuch' darzulegen
“Wat we echt nodig hebben, is kracht”
Voor de 7777, volgers
Nu komt de lente
Ja ja ja
Als de mens als een knop is, dan open ik bloesems
Welkom hier in het zonlicht, ik wek gevoelens op
Zelfs als je het niet meer kunt horen, zal ik erover praten
Dit is meer dan entertainment, dit is rap die diep raakt
Ik geef je vlindervleugels, geef je een tweede liefde
Nadat de eerste zo ver weg is als Neptunus
En zelfs een gangster wordt moe
Aan het eind van de dag wordt zelfs de zwaarste er zacht van
deken gezellig
Iedereen op deze planeet is op zoek naar vrede
Alleen komen we daar vast te zitten in plaats van rustig te stromen
Een soepel geslepen wiel is niet meer bruikbaar voor de motor van de machine
En belemmert alleen het plan van de elite
De kern in mij, die zo hard is als graniet, brak
Ik realiseerde me: er is meer dan eerst overwogen
Dus kom op, laat los (Je kunt het!)
Wie, zo niet wij, zou de verandering en alle pijn kunnen maken?
transformeren?
De regen slaat tegen ons in de ijzige wind
Dit is meer dan alleen een achtergrond, dit is een inzicht in het leven
Eén ziel en ik spiegel het allemaal
De pijlen draaien
Stroomt naar beneden als water om het te laten ontkiemen
Ontvouw dagelijks enorm, hou het echt
Geef mijn fouten toe, nocebo's creëerden de kloof
Op een dag zal de waarheid zegevieren
En als die dag komt, zul je het eindelijk begrijpen
Wat ik probeer uit te leggen
Mijn teksten verdrijven wolken
Licht schieten door de limiet van de lucht - het is correct
Maar als je voor dat ding als een rare wordt bestempeld
Wanneer komen moderne filosofen op Europol-lijsten?
Nooit - je moet bedelen om een stuk van 50 cent
Hoe vaak ben ik niet teleurgesteld door iemand die intelligent is?
Je zult de kern niet vinden door boeken te gooien en te draaien (Aha)
De oplossing ligt sluimerend onder het ego en de problemen
Ik noem dit de puzzel van het leven, dat is bijna krankzinnig
Zijn er mensen die kennis en poëzie waarderen?
Maar de meesten slaan het over omdat het te bijtend is
Om te gaan zitten, om het volledig te heroverwegen
Mijn roos heeft echt veel doornen
Maar ik ben niet zo voor de mobiele telefoon (Ahah) - ik spreek vrijuit
Klop of tik niet tegen een ruit
De zwarte nacht dringt door je lenzen
De zuiverste van de lijnen lijkt mij in het exacte kruis van slapen en
waakzaamheid
De regen slaat tegen ons in de ijzige wind
Dit is meer dan alleen een achtergrond, dit is een inzicht in het leven
Eén ziel en ik spiegel het allemaal
De pijlen draaien
Stroomt naar beneden als water om het te laten ontkiemen
Ontvouw dagelijks enorm, hou het echt
Geef fouten aan mij toe Nocebos creëerde de kloof
Op een dag zal de waarheid zegevieren
En als die dag komt, zul je het eindelijk begrijpen
Wat ik probeer uit te leggen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt