Hieronder staat de songtekst van het nummer Waiting In Vain , artiest - Cocoa Tea met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cocoa Tea
I can’t understand why Cocoa Tea make this girl have him yah a wait so long
It seems like him nah stand up as a true man
But listen, fi mi loving strong strong strong
She haffi come along
I don’t wanna wait in vain for your love (Baby girl!)
I don’t wanna wait in vain for your love (Jah know!, you are my girl)
From the very first time I rest my eyes on you, girl
My heart says follow through (eh heh?)
But I know, now, that I’m way down on your line (she looks so fine)
But the waiting is feeling fine (she a one of a kind)
So don’t treat me like a puppet on a string (don't pull me)
Cause I know I can do my thing
Don’t talk to me, if you think I’m dumb
I wanna know when you’re gonna come (All I know is she haffi come with me)
Wanna take her down to Paris, take her down to Rome
Take her to the beach, and from there, to my home
Candle light dinner, for only two alone
No disturbance, no calling on the phone
No more out there, I man will roam
She give me sweet loving, that’s why I never leave home
Cause if summer is here
I’m still waiting there (keep on waiting!)
Winter is here
I’m still waiting here
You are beautiful, you are wonderful
You make me jump out of fi mi Sterling and Wool
Rail up and down, like a bad bull
Likkle after dat, me haffi draw fi mi dool
Baby girl, I love you so much
Let we sit and talk about such and such
Keep a waste talk, kill Lenky and Dutch
Cah right ya now girl I got the tender touch
Like I said!
It’s been three years since I’m knockin' on your door (boy you’re waiting too
long)
And I still can knock some more (keep on knocking!)
Ooh girl, ooh girl, is it feasible?
I wanna know now
For I to knock some more (keep on knocking!)
You see, in life I know there’s lots of grief (bwoy Cocoa it seems like this
girl waan take you fi ghost master)
But your love is my relief (Lord of Mercy!)
Tears in my eyes burn — tears in my eyes burn (I'm gonna take her down to Paris,
take her down to Rome, take her to the beach, and from there to my home)
While I’m waiting — while I’m waiting for my turn (Candle light dinner,
for only two alone, no disturbance, no calling on the phone)
I don’t wanna wait in vain for your love (I wanna to take her to a trip down
pon the north coast, give her fi mi loving mi say, dose by dose)
I don’t wanna wait in vain for your love (Baby girl! A you I love the most,
Cocoa Tea a bawl, and a scream, 'til him hoarse)
I don’t wanna wait in vain for your love (Keep on waiting!)
I don’t wanna — I don’t wanna — I don’t wanna — I don’t wanna —
I don’t wanna wait in vain (Baby!)
I don’t wanna — I don’t wanna — I don’t wanna — I don’t wanna —
I don’t wanna wait in vain (Him say, baby!)
No, I don’t wanna (I don’t wanna — I don’t wanna — I don’t wanna wait in vain
(Him say, baby girl!)
It’s your love that I’m waiting on (keep on waiting!)
And it’s my love that you’re running from
Ik kan niet begrijpen waarom Cocoa Tea ervoor zorgt dat dit meisje hem zo lang laat wachten
Het lijkt alsof hij niet opstaat als een echte man
Maar luister, fi mi liefde sterk sterk sterk
Ze komt maar mee
Ik wil niet tevergeefs wachten op je liefde (Meisje!)
Ik wil niet tevergeefs wachten op je liefde (Ja weet het!, je bent mijn meisje)
Vanaf de allereerste keer dat ik mijn ogen op jou richt, meid
Mijn hart zegt door te gaan (eh heh?)
Maar ik weet nu dat ik helemaal niet op jouw lijn zit (ze ziet er zo goed uit)
Maar het wachten voelt goed (ze is uniek)
Dus behandel me niet als een marionet aan een touwtje (trek me niet aan)
Omdat ik weet dat ik mijn ding kan doen
Praat niet tegen me, als je denkt dat ik dom ben
Ik wil weten wanneer je gaat komen (Alles wat ik weet is dat ze met me meekomt)
Wil je haar meenemen naar Parijs, haar meenemen naar Rome?
Breng haar naar het strand en van daaruit naar mijn huis
Diner bij kaarslicht, voor slechts twee alleen
Geen overlast, niet bellen aan de telefoon
Niet meer daarbuiten, ik man zal zwerven
Ze geeft me lieve liefde, daarom ga ik nooit het huis uit
Want als de zomer hier is
Ik wacht daar nog steeds (blijf wachten!)
Winter is hier
Ik wacht hier nog steeds
Je bent mooi, je bent geweldig
Je laat me springen uit fi mi Sterling en Wool
Spoor op en neer, als een slechte stier
Likkle after dat, me haffi draw fi mi dool
Schatje, ik hou zo veel van je
Laten we zitten en praten over zus en zo
Houd een verspilling van praten, vermoord Lenky en Dutch
Ja, nou meid, ik heb de tedere aanraking
Zoals ik zei!
Het is drie jaar geleden dat ik op je deur klop (jongen, jij wacht ook .)
lang)
En ik kan nog wat meer kloppen (blijf kloppen!)
Ooh meid, ooh meid, is het haalbaar?
Ik wil het nu weten
Om nog meer te kloppen (blijf kloppen!)
Zie je, in het leven weet ik dat er veel verdriet is (bwoy Cocoa, het lijkt zo
meisje waan neem je als spookmeester)
Maar uw liefde is mijn opluchting (Lord of Mercy!)
Tranen in mijn ogen branden - tranen in mijn ogen branden (ik neem haar mee naar Parijs,
breng haar naar Rome, breng haar naar het strand en vandaar naar mijn huis)
Terwijl ik wacht — terwijl ik op mijn beurt wacht (diner bij kaarslicht,
voor slechts twee alleen, geen overlast, niet bellen)
Ik wil niet tevergeefs wachten op je liefde (ik wil haar meenemen naar een reis naar beneden
pon de noordkust, geef haar fi mi liefdevolle mi zeg, dosis voor dosis)
Ik wil niet tevergeefs wachten op je liefde (Meisje! Van jou hou ik het meest,
Cacaothee een brul en een schreeuw, totdat hij hees wordt)
Ik wil niet tevergeefs op je liefde wachten (blijf wachten!)
Ik wil niet — ik wil niet — ik wil niet — ik wil niet —
Ik wil niet tevergeefs wachten (Baby!)
Ik wil niet — ik wil niet — ik wil niet — ik wil niet —
Ik wil niet tevergeefs wachten (Hij zegt, schat!)
Nee, ik wil niet (ik wil niet - ik wil niet - ik wil niet tevergeefs wachten
(Hij zegt, schatje!)
Het is jouw liefde waar ik op wacht (blijf wachten!)
En het is mijn liefde waar je voor wegrent
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt