Hieronder staat de songtekst van het nummer Der rote Drachen , artiest - Claudia Jung met vertaling
Originele tekst met vertaling
Claudia Jung
Du kommst heut nacht zum letzten mal
Du hast keine andere wahl
Denn du kannst diesen einen schritt nicht tun
Ich habs lange schon geahnt
Und heute nacht hat dein sohn dich angesehn
So als wuesste er du willst fuer immer gehn
Du sahst die angst in seinen kinderaugen
Glaubst du wirklich ich wuerd das nicht verstehn
Weil ich weiss da ist jemand der dich braucht
Dem sonst niemand einen roten drachen baut
Wein ich nicht um dich und ich kaempf auch nicht
Ich leb gut mit diesem tausch
Weil ich weiss da ist jemand der dich liebt
Mit dem niemand sonst zu den sternen fliegt
Schmerzt es nicht so sehr faellts nur halb so schwer
Ich werd sogar laecheln wenn der rote drachen fliegt
Du es sit wirklich gany o. k
Dass ich dich nie wieder seh
Denn ich will nur dass auch du gluecklich wirst
Tut es jetzt auch noch weh
Und nun nimm mich noch einmal in den arm
Keine angst ich sterb wirklich nicht daran
Ich werd lernen mit der wahrheit zu leben
Es gibt dinge die man nicht aendern kann
Weil ich weiss da ist jemand der dich braucht
Dem sonst niemand einen roten drachen baut
Wein ich nicht um dich und ich kaempf auch nicht
Ich leb gut mit diesem tausch
Weil ich weiss da ist jemand der dich liebt
Mit dem niemand zu den sternen fliegt
Schmerzt es nicht so sehr faellts nur halb so schwer
Ich werd sogar laecheln damit der rote drachen fliegt
Je komt vanavond voor de laatste keer
Je hebt geen andere keuze
Omdat je die ene stap niet kunt zetten
Ik weet het al lang
En gisteravond keek je zoon naar je
Alsof hij wist dat je voor altijd wilt gaan
Je zag de angst in de ogen van zijn kinderen
Denk je echt dat ik dat niet zou begrijpen?
Omdat ik weet dat er iemand is die je nodig heeft
Waarvoor niemand anders een rode wouw bouwt
Ik huil niet om jou en ik vecht ook niet
Ik vind deze uitwisseling goed
Omdat ik weet dat er iemand is die van je houdt
Waarmee niemand anders naar de sterren vliegt
Het doet niet zoveel pijn, het is maar half zo moeilijk
Ik zal zelfs glimlachen als de rode wouw vliegt
Jij, het is echt gay o.k
Dat ik je nooit meer zal zien
Omdat ik gewoon wil dat jij ook gelukkig bent
Doet het nu ook pijn?
En knuffel me nu weer
Maak je geen zorgen, ik ga er echt niet aan dood
Ik zal leren leven met de waarheid
Er zijn dingen die niet kunnen worden veranderd
Omdat ik weet dat er iemand is die je nodig heeft
Waarvoor niemand anders een rode wouw bouwt
Ik huil niet om jou en ik vecht ook niet
Ik vind deze uitwisseling goed
Omdat ik weet dat er iemand is die van je houdt
Waarmee niemand naar de sterren vliegt
Het doet niet zoveel pijn, het is maar half zo moeilijk
Ik zal zelfs glimlachen zodat de rode wouw vliegt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt