Hieronder staat de songtekst van het nummer Sans téléphone , artiest - Claude Bégin, EMan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Claude Bégin, EMan
Ok, j’pense qu’y a un malentendu
T’sais la fois où y t’a crié dessus
Ben non, c’tait à cause des lettres majuscules
Ça devient vite ridicule
J’pense pas qu’ton téléphone fait ça tout seul
J’ai jamais search ça sur Google
Les algorithmes se foutent de ta gueule
Faque tu décides de fouiller son cell
Là t’as lu, tu t’es dit: «y'est pas fin
Y’a pas de respect pour toi "
T’as vu qu’la dernière personne
Qu’y’est allé stalker
C’est la super belle fille de l’autre fois
Derrière le téléphone
Y’a que’que chose qui nous rend invincibles
On s’fait tu assez contrôler
Pour se reprocher des cyber-indisciplines
On s’en parlera en personne
Toi et moi sans téléphone
Tout le monde sans son téléphone
Wo wo téléphone
Word
J’pensais l’autr’fois à la couche d’ozone
C’tu vrai qu’y a des trous ou c’t’un mensonge
Faudrait prendre un avion pour aller en parler au monde
Chu p’t'ête dû pour prendre des vacances de mes vacances
Chu très rarement out de mon phone
Where did you gone?
J’pensais qu’t'étais en train d’liker
Des pics de mon ombre
J’vois ton côté sombre
T’avais peur de ton monde
Maint’nant t’es partout comme un drône
T’es rendu cool comme ma blonde
C’tu moi qui est stup ou coudonc
J’ai pu l’mot de passe de mon compte
J’ai même pu d’pile dans mon phone
Je suis couché seul dans ma chambre
Pense à toutes les notifs que j’manque
Est-ce qu’elle va m’follow ma tombe
On s’en parlera en personne
Toi et moi sans téléphone
Tout le monde sans son téléphone
Wo wo téléphone
Appelle-moi pas
On est allé trop loin
Ton cell grogne
On se méfie de tout l’monde et personne
On a voulu se limer les cornes
Aspiré dans le téléphone
J’te lâche pas des yeux
On f’ra c’qu’on fait de mieux
J’te lâche pas des yeux
On f’ra c’qu’on fait de mieux
Stalk, stalk, stalk
Tu sais que j’stalk
J’te lâche pas des yeux
On l’répètera jamais assez autour de nous
J’te lâche pas des yeux
Ça hit le body
Comme une ch’mise de v’lours c’est doux
Sweet comme une maison pleine d’amour
Si tu déposes ton téléphone
On s’nourrira de c’qui pousse dans la cour
Oké, ik denk dat er een misverstand is
Je kent de keer dat hij tegen je schreeuwde
Nou nee, het kwam door de hoofdletters
Het wordt al snel belachelijk
Ik denk niet dat je telefoon dat uit zichzelf doet
Ik heb dit nooit op google opgezocht
Algoritmen geven niets om jou
Besluit je zijn cel te doorzoeken
Daar las je, je zei tegen jezelf: "er komt geen einde aan
Er is geen respect voor jou"
Zag je dat de laatste persoon
Wat ging stalker
Ze is het super mooie meisje van vroeger
achter de telefoon
Er is maar één ding dat ons onoverwinnelijk maakt
Word je voldoende gecontroleerd?
Zichzelf de schuld geven van cyberindiscipline
We praten er persoonlijk over
Jij en ik zonder telefoon
Iedereen zonder telefoon
Wauw telefoon
Woord
Ik dacht altijd aan de ozonlaag
Is het waar dat er gaten zijn of is het een leugen
Zou een vliegtuig moeten nemen om de wereld erover te vertellen
Het kan zijn dat ik vakantie neem van mijn vakantie
Heel zelden ben ik zonder mijn telefoon
Waar ging je heen?
Ik dacht dat je het leuk vond
Toppen van mijn schaduw
Ik zie je donkere kant
Je was bang voor je wereld
Nu ben je overal als een drone
Maakte je cool zoals mijn blondine
Ik ben het die stom of coudonc is
Ik heb het wachtwoord van mijn account
Ik was zelfs in staat om mijn telefoon op te laden
Ik lig alleen in mijn kamer
Denk aan alle meldingen die ik mis
Zal ze me volgen vanaf mijn graf
We praten er persoonlijk over
Jij en ik zonder telefoon
Iedereen zonder telefoon
Wauw telefoon
bel me niet
We zijn te ver gegaan
Je cel gromt
We wantrouwen iedereen en niemand
We wilden onze hoorns vijlen
in de telefoon gezogen
Ik wend mijn ogen niet van je af
We zullen doen waar we goed in zijn
Ik wend mijn ogen niet van je af
We zullen doen waar we goed in zijn
Stalken, stalken, stalken
Je weet dat ik stalk
Ik wend mijn ogen niet van je af
We zullen het nooit genoeg herhalen om ons heen
Ik wend mijn ogen niet van je af
Het raakt het lichaam
Net als een fluwelen overhemd is het zacht
Zoet als een huis vol liefde
Als je je telefoon laat vallen
We voeden ons met wat er in de tuin groeit
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt