Hieronder staat de songtekst van het nummer Je t'aime, je t'aime , artiest - Christophe RIPPERT met vertaling
Originele tekst met vertaling
Christophe RIPPERT
Tu veux savoir comment ça va pour moi
Un jour comme ci, un jour comme ça
C’est pas facile de t’oublier
Oh non malgré le temps qui passe
Tu tiens toujours autant de place
Mieux que personne tu me connais
Et tu devines le mal que j’ai
Je t’aime, je t’aime, commente te dire
Y’a pas de mots qui puissent traduire
Mes sentiments
Tu comprends?
Je t’aime, je t’aime et je t’appelle
Dans mes prières, dans mon sommeil
A mon secours
Nuit et jour
Mon amour
J’avais ce soir tellement besoin, tu sais
De te revoir, de te parler
Mais devant toi, je ne trouve plus les mots que j’avais préparés
Ah si seulement tu m’embrassais
Si un jour tu veux me revoir
Pour moi, ce sera jamais trop tard
Je t’aime, je t’aime, commente te dire
Y’a pas de mots qui puissent traduire
Mes sentiments
Tu comprends?
Je t’aime, je t’aime et je t’appelle
Dans mes prières, dans mon sommeil
A mon secours
Nuit et jour
Je t’aime, je t’aime, comment te dire
Sans toi, je ne vais pas men sortir
Si tu m’aimes plus
J’suis perdu !
Je t’aime, je t’aime et je m’accroche
A ton regard de toutes mes forces
Ne me laisse pas
Pas comme ça
Pas déjà
Pas déjà
Pas déjà
Pas déjà
Pas déjà
Pas déjà
Wil je weten hoe het met me gaat
Een dag als deze, een dag als dat
Het is niet gemakkelijk om je te vergeten
Oh nee ondanks het verstrijken van de tijd
Je hebt nog zoveel ruimte
Je kent me beter dan wie dan ook
En je raadt de pijn die ik heb
Ik hou van je, ik hou van je, commentaar vertel je
Er zijn geen woorden die kunnen vertalen
Mijn gevoelens
Je begrijpt?
Ik hou van je, ik hou van je en ik bel je
In mijn gebeden, in mijn slaap
Tot mijn redding
Nacht en dag
Mijn liefde
Ik had vanavond zo veel nodig, weet je?
Om je weer te zien, om met je te praten
Maar voor je kan ik de woorden niet vinden die ik had voorbereid
Oh als je me maar kuste
Als je me op een dag weer wilt zien
Voor mij zal het nooit te laat zijn
Ik hou van je, ik hou van je, commentaar vertel je
Er zijn geen woorden die kunnen vertalen
Mijn gevoelens
Je begrijpt?
Ik hou van je, ik hou van je en ik bel je
In mijn gebeden, in mijn slaap
Tot mijn redding
Nacht en dag
Ik hou van je, ik hou van je, hoe kan ik het je vertellen
Zonder jou ga ik het niet redden
Als je meer van me houdt
Ik ben verdwaald!
Ik hou van je, ik hou van je en ik hou vol
Naar jouw blik met al mijn macht
Verlaat me niet
Niet zoals dit
Nog niet
Nog niet
Nog niet
Nog niet
Nog niet
Nog niet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt