1989 - Chris August
С переводом

1989 - Chris August

Альбом
The Upside Of Down
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
233000

Hieronder staat de songtekst van het nummer 1989 , artiest - Chris August met vertaling

Tekst van het liedje " 1989 "

Originele tekst met vertaling

1989

Chris August

Оригинальный текст

Summer day 7 years old and i took a ride on my bicycle

I can still feel my face against the wind

A backpack full of my favorite toys

Singing songs just to make some noise

Is a good way for a day to begin

I remember when life was simple way back then

Now i’m trying to see through those eyes again, through those eyes

If i could turn back time i’d go to 1989

Where every day was full of chasin' dreams

Yeah i may be grown up but maybe i should try

Livin' like it’s 1989

Deep inside this texas heart there’s an innocence underneath the scars

Waiting to be called outside to play

Wanna feel like a wide eyed kid, wanna put it all back into perspective

God you’re great just because you’re great

It is so uncomplicated with you here, with you here

You make the person that i once was reappear, you reverse the years

I’m sorry that i made it something complicated

I am ready now it’s not too late

Everyday i’m learning it’s all about returning

I’m living my life with child-like faith

I’m sorry that i made it something complicated

I am ready now it’s not too late

Everyday i’m learning it’s all about returning

I’m living my life like i could

Turn back time and go to 1989

Where every day was full of chasin' dreams

Yeah i may be grown up but maybe i should try

Livin' like it’s 1989

I’m livin' like it’s 1989

Abrir vídeo no playeradicionar no player

Перевод песни

Zomerdag 7 jaar oud en ik heb een ritje gemaakt op mijn fiets

Ik kan mijn gezicht nog steeds tegen de wind voelen

Een rugzak vol met mijn favoriete speelgoed

Liedjes zingen om wat lawaai te maken

Is een goede manier om een ​​dag te beginnen?

Ik herinner me dat het leven toen nog eenvoudig was

Nu probeer ik weer door die ogen te kijken, door die ogen

Als ik de tijd kon terugdraaien, zou ik naar 1989 gaan

Waar elke dag vol was met dromen najagen

Ja, ik ben misschien volwassen, maar misschien moet ik het proberen

Leef alsof het 1989 is

Diep in dit Texas-hart schuilt een onschuld onder de littekens

Wachten om buiten te worden geroepen om te spelen

Wil je je een kind met grote ogen voelen, alles weer in perspectief zien

God, je bent geweldig, gewoon omdat je geweldig bent

Het is zo eenvoudig met jou hier, met jou hier

Je laat de persoon die ik ooit was weer verschijnen, je keert de jaren om

Het spijt me dat ik er iets ingewikkelds van heb gemaakt

Ik ben klaar nu het nog niet te laat is

Elke dag leer ik dat het allemaal om terugkeren gaat

Ik leef mijn leven met een kinderlijk geloof

Het spijt me dat ik er iets ingewikkelds van heb gemaakt

Ik ben klaar nu het nog niet te laat is

Elke dag leer ik dat het allemaal om terugkeren gaat

Ik leef mijn leven zoals ik zou kunnen

Draai de tijd terug en ga naar 1989

Waar elke dag vol was met dromen najagen

Ja, ik ben misschien volwassen, maar misschien moet ik het proberen

Leef alsof het 1989 is

Ik leef alsof het 1989 is

Abrir video geen speleradicionar geen speler

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt