Hieronder staat de songtekst van het nummer Hi and Lo , artiest - Cherry Poppin' Daddies met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cherry Poppin' Daddies
It would be nice to hear from you
You must be better than
When you used to call me for advice
All drunk and sad at 4 AM We both had lost our girlfriends
But our sense of humor never
In the summer we saved each other’s lives
By hanging out together
I’ve been high, but mostly low
A lifelong lodger on a dead end road
But I like mine to shine like gold
The darkest hour turns brighter than a rose
Than a rose…
The memories I still lean on In the current haze I’m in When we were so down, we’d toast the town
Like two black-hearted Irishmen
I don’t settle things with booze
Like I did for years
The guys that I still care about
In the stories that I hear
I’ve been high, but mostly low
A lifelong lodger on a dead end road
But I like mine to shine like gold
The darkest hour turns brighter than a rose
We didn’t get much further
Than a shoebox for a home
And our mattresses are gray with years
Of passing out in our street clothes
Now the hard times are behind us So let’s not be alone
And the bottom line, and this is mine
Dammit, we both got a phone
I’ve been high, but mostly low
A lifelong lodger on a dead end road
But I like mine to shine like gold
The darkest hour turns brighter than a rose
Than a rose…
Het zou leuk zijn om van je te horen
Je moet beter zijn dan
Toen je me belde voor advies
Allemaal dronken en verdrietig om 4 uur 's nachts. We hadden allebei onze vriendinnen verloren
Maar ons gevoel voor humor nooit
In de zomer hebben we elkaars leven gered
Door samen te chillen
Ik ben high geweest, maar vooral laag
Een levenslange huurder op een doodlopende weg
Maar ik wil dat de mijne schittert als goud
Het donkerste uur wordt helderder dan een roos
Dan een roos...
De herinneringen waar ik nog steeds op leun In de huidige waas waarin ik me bevind Toen we zo down waren, proosten we op de stad
Als twee zwarthartige Ieren
Ik regel geen dingen met drank
Zoals ik al jaren deed
De jongens waar ik nog steeds om geef
In de verhalen die ik hoor
Ik ben high geweest, maar vooral laag
Een levenslange huurder op een doodlopende weg
Maar ik wil dat de mijne schittert als goud
Het donkerste uur wordt helderder dan een roos
Veel verder zijn we niet gekomen
Dan een schoenendoos voor in huis
En onze matrassen zijn grijs van de jaren
Of flauwvallen in onze straatkleren
Nu zijn de moeilijke tijden achter ons, dus laten we niet alleen zijn
En de bottom line, en dit is van mij
Verdomme, we hebben allebei een telefoon
Ik ben high geweest, maar vooral laag
Een levenslange huurder op een doodlopende weg
Maar ik wil dat de mijne schittert als goud
Het donkerste uur wordt helderder dan een roos
Dan een roos...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt