Laisse parler les gens !!! - Cheela, Jocelyne Labylle, Passi
С переводом

Laisse parler les gens !!! - Cheela, Jocelyne Labylle, Passi

Год
2003
Язык
`Frans`
Длительность
202660

Hieronder staat de songtekst van het nummer Laisse parler les gens !!! , artiest - Cheela, Jocelyne Labylle, Passi met vertaling

Tekst van het liedje " Laisse parler les gens !!! "

Originele tekst met vertaling

Laisse parler les gens !!!

Cheela, Jocelyne Labylle, Passi

Оригинальный текст

Moi je viens d’Afrique et tu viens d’ailleurs

Et alors?

Je viens des Antilles et moi je vis ailleurs

Et alors?

On dit que chez toi les hommes sont tous beau-parleur

Et alors?

On dit du mal sur vos hommes et leur valeur

On s’en fou!

Laissons parler les gens

Laissons parler les gens, vas y, vas y

Laisse parler les gens

On dit que ton gars a d?

Pos?

Et alors?

On dit que c’est pas lui le p?

Re du dernier (Ah bon?!)

Et alors?

On m’a dit que t’as des factures?

Payer

Et alors?

Que tu es pourchass?

E par tous les huissiers

On s’en fou!

Hey!

Ma s?

Ur si tu emprunte le chemin de «je m’en fou «Tu vas te retrouver au village de «si je savais «(si je savais!)

Laissons parler les gens

Laisse parler les gens

Laissons parler les gens

Oui, laisse parler les gens

Hum c’est bon?

A!

Va chercher bonheur?

Gauche

Va chercher bonheur?

Droite

Ah… Jacob

Va chercher bonheur?

Gauche

Va chercher bonheur?

Droite

Oui, va!

Qu’est-ce qu’il dit Passi

Laisse parler les gens

Laisse, laisse parler les gens

On dit que tu aime te la raconter

Et alors?

On dit que c’est toi le miel des hommes en soir?

E

Et alors?

On dit que tes fringues c’est du pr?

T a pr?

Ter

Et alors?

On dit que c’est toi la p?

Tasse du quartier

On s’en fou!

Laissons parler les gens, vas y, vas y

Laisse parler les gens

Laissons parler les gens

Oui, laisse parler les gens, hum!

On dit qu’avec la bouteille tu t’es mari?

Et alors?

On dit aussi que ton mari est fauch?

(C'est faux d? !)

Et alors?

On dit que ton petit ami est un gay

Et alors?

On dit ci, on dit?

A pour d?

Nigrer

On s’en fou!

Tu m’envie, et pourquoi

Demain on est plus, demain on est plus

Vis tas vie, oublie moi

Demain on est plus, demain on est plus

Laissons parler les gens

Laisse parler les gens

Laissons parler les gens

Oui, laisse parler les gens

Va chercher bonheur?

Gauche

Va chercher bonheur?

Droite

Va chercher bonheur?

Gauche

Va chercher bonheur?

Droite…

Перевод песни

Ik kom uit Afrika en jij komt ergens anders vandaan

En dan?

Ik kom uit West-Indië en woon ergens anders

En dan?

Ze zeggen dat de mannen in je huis allemaal vlotte praters zijn

En dan?

Ze zeggen slechte dingen over je mannen en hun waarde

Het maakt ons niet uit!

Laat de mensen praten

Laat de mensen praten, ga je gang, ga je gang

Laat de mensen praten

Ze zeggen dat je man moest

Pos?

En dan?

Ze zeggen dat hij niet de p is?

Re van de laatste (Echt waar?!)

En dan?

Er is mij verteld dat je rekeningen hebt?

Betalen

En dan?

Wat word je achtervolgd?

E door alle bodes

Het maakt ons niet uit!

Hoi!

Mijn ?

Als je het pad van "I don't care" neemt, kom je uit in het dorp "als ik het wist" (als ik het wist!)

Laat de mensen praten

Laat de mensen praten

Laat de mensen praten

Ja, laat de mensen praten

Hm is het goed?

HEEFT!

Ga op zoek naar geluk?

Links

Ga op zoek naar geluk?

Rechts

Oh... Jacob

Ga op zoek naar geluk?

Links

Ga op zoek naar geluk?

Rechts

Ja, ga!

Wat zegt hij Passi

Laat de mensen praten

Laat, laat de mensen praten

Ze zeggen dat je het graag tegen jezelf zegt

En dan?

Ze zeggen dat je 's avonds de schat van mannen bent?

E

En dan?

Ze zeggen dat je kleren pr zijn?

Ben je klaar?

Ter

En dan?

Ze zeggen dat jij het bent?

Buurtmok

Het maakt ons niet uit!

Laat de mensen praten, ga je gang, ga je gang

Laat de mensen praten

Laat de mensen praten

Ja, laat mensen praten, um!

Ze zeggen dat je met de fles bent getrouwd?

En dan?

Ze zeggen ook dat je man blut is?

(Dat is fout d?!)

En dan?

Ze zeggen dat je vriend homo is

En dan?

We zeggen dit, zeggen we?

een voor d?

Niger

Het maakt ons niet uit!

Je benijdt me, en waarom?

Morgen zijn we weg, morgen zijn we weg

Leef je leven, vergeet mij

Morgen zijn we weg, morgen zijn we weg

Laat de mensen praten

Laat de mensen praten

Laat de mensen praten

Ja, laat de mensen praten

Ga op zoek naar geluk?

Links

Ga op zoek naar geluk?

Rechts

Ga op zoek naar geluk?

Links

Ga op zoek naar geluk?

Rechts…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt