Topraktandır Özümüz - Ceza, Killa Hakan, Ceza - Killa Hakan
С переводом

Topraktandır Özümüz - Ceza, Killa Hakan, Ceza - Killa Hakan

Альбом
Bomba Plak
Год
2008
Язык
`Turks`
Длительность
210490

Hieronder staat de songtekst van het nummer Topraktandır Özümüz , artiest - Ceza, Killa Hakan, Ceza - Killa Hakan met vertaling

Tekst van het liedje " Topraktandır Özümüz "

Originele tekst met vertaling

Topraktandır Özümüz

Ceza, Killa Hakan, Ceza - Killa Hakan

Оригинальный текст

Doymiyim ben şöyle elimin tersiyle uzanıp bir koymiyim.

Durdurur yıldızları

sayarsın hayal kurdurur.

Vurdurur düşünürsün sakinler düşünürsün oy.

Çok kaybettik haydi sart boy

Herkeste paranoy ve bir çoğuda toy.

Bir çoğunda para çok ama elinde rym yok.

Beş para etmez.

Yüz ile çarpsan o yürekleri kimse almaz pazardada satsan

Hazırada konsan moruk işlemez.

Dolu hislerini kimse istemez.

Tüyüm kalkmaz

kalbim hissetmez.

İstek buysa pislet farketmez

Şarzetmez kafan almaz kalmaz yanınızda yaptığınız.Belli bile değil kimle oturup

kalkıp kimi sattığınız.Açın gözleri kapatmayın sakın yakın takın.

Bu tayfa hap kokan saç komando bakın

Topraktandır özümüz tutulur sözümüz

Bir gün denize doğru serperi çözünüz

Artık durma karşımızdan yaslan yaylan

Bela gelir seni bulmazmı sandın esastan

Ispatlamaya gerek yokken ıspatlıyıceğiz

Siz patlatmaya hazır dururken biz patlıyıcağız

Üstad bu team moruk kıskan küs bak bakeğim.En üst kat mı değim aşağıya bir bak

bakeğim

Kırıldı elbette kemikler hemde çatır çatır

Elbet her yalan ocaktayız birşeyleri hatırlatır

Gümbürtüye gider hislerim gösterme sakla

Kırıcı geçer bazı günler aldırma bakma

Hani görünmeyen bir köy varya.

İşte biz o köyün klavuzları ve geçit vermez yolun

ustalarıyız.Gün ve gece eşit etrafta derse binbir çeşit.Heryer kör karanlık köy

kum var her tarafsa delik

Ezik kişileriz emip kemirceğim kemik kesiciğim ben çok eminim ezip geçeceğim.

Paspal suratına balgam her gün kavga mı olur barışığım yeni program

Kime sorsam herkes olmuş korsan.

Sorsan tamam ama yine kafayı yorsam.

Bir baktık ki karışık olmuş karışmış ortam.

Kafam bozulur zaman zaman atar

sigortam

Fazla çıkma in ordan.

Düşünca canın yanmasın.

Bazen sahneden düşende oldu biz

taşımışız.Kafam Rapin yolunda hayatta yarıya varmışım.İşi bilenler seyrederken

ben tarihi yazmışım

Topraktandır özümüz tutulur sözümüz

Bir gün denize doğru serperi çözünüz

Artık durma karşımızdan yaslan yaylan

Bela gelir seni bulmazmı sandın esastan

Перевод песни

Ben ik vol, ik kan niet met de rug van mijn hand reiken en hem omdoen.

stopt de sterren

je telt, het laat je dromen.

Je slaat, je denkt, de bewoners, je denkt, stemt.

We hebben veel verloren, kom op, grote jongen

Iedereen is paranoïde en velen zijn naïef.

Velen van hen hebben veel geld, maar ze hebben geen geld.

Waardeloos.

Als je ze vermenigvuldigt met een gezicht, zal niemand die harten kopen, als je ze op de markt verkoopt

Als je er klaar voor bent, zal de oude man niet werken.

Niemand wil je volledige gevoelens.

Ik krijg geen haar

mijn hart voelt niet

Als dat de wil is, doet vuil er niet toe

Zodra je het niet erg vindt, weet je niet eens met wie je zit.

Sta op en verkoop wie je bent Open je ogen, sluit je ogen niet, draag het niet te dicht.

Zie dit bemanningslid haarcommando

We zijn van de bodem, onze essentie wordt gehouden, onze belofte wordt gehouden.

Maak de hagelslag op een dag los in de richting van de zee

Stop nu niet, leun voor ons

Dacht je echt dat de problemen zouden komen en je niet zouden vinden?

We zullen het bewijzen wanneer het niet nodig is om het te bewijzen

We gaan knallen terwijl jij klaar bent om te knallen

Meester, dit team is oud en jaloers, kijk naar mij. Is het de bovenste verdieping? Kijk eens naar de onderkant.

mijn baby

Natuurlijk zijn de botten gebroken, en de botten zijn gebroken.

Natuurlijk herinnert elke leugen ons aan iets.

Mijn gevoelens gaan tot donder, laat je niet verstoppen

Sommige dagen gaan voorbij, maakt niet uit

Je weet wel, een onzichtbaar dorp.

Hier zijn we de gidsen van dat dorp en de onbegaanbare weg

Wij zijn de meesters van de dag. De dag en de nacht zijn gelijkmatig rond. Overal is een blind, donker dorp.

er is overal zand, er zijn gaten

We zijn losers, ik zal zuigen en knagen, bottensnijder, ik ben er vrij zeker van dat ik er doorheen zal slaan.

Ik heb vrede met slijm op het gezicht van Paspal, is het elke dag een gevecht, nieuw programma

Wie ik het ook vraag, iedereen is een piraat.

Het is oké als je het vraagt, maar als ik weer afgeleid word.

Ooit zagen we dat het een gemengde omgeving was.

Mijn hoofd breekt af en toe

mijn verzekering

Ga daar niet weg.

Raak niet gekwetst door de gedachte.

Soms vielen we van het podium

We droegen het. Ik was halverwege mijn leven op weg om te rappen. Terwijl degenen die het bedrijf kennen toekijken

ik heb geschiedenis geschreven

We zijn van de bodem, onze essentie wordt gehouden, onze belofte wordt gehouden.

Maak de hagelslag op een dag los in de richting van de zee

Stop nu niet, leun voor ons

Dacht je echt dat de problemen zouden komen en je niet zouden vinden?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt