Uyuşana Dek - Ceg
С переводом

Uyuşana Dek - Ceg

Год
2020
Язык
`Turks`
Длительность
155700

Hieronder staat de songtekst van het nummer Uyuşana Dek , artiest - Ceg met vertaling

Tekst van het liedje " Uyuşana Dek "

Originele tekst met vertaling

Uyuşana Dek

Ceg

Оригинальный текст

İyi değil ama yinede fena değil

Ben kroniğim yok bi' tedavim

Kötü şeyler ettim tedarik

Acım uyuşana dek içiyo'm n’apıyım?

Acım uyuşana dek içiyo'm n’apıyım?

Hacım uyuşana dek içiyo'm n’apıyım?

Moruk soğuk, donuk, atmıyo' kalbim

(Kalbim, skrtt, skrrt)

İçiyo'm n’apıyım?

İçiyo'm n’apıyım?

Başka tat veren bi' şey yok abi (yok)

O yüzden içe sıça geçiyo' vaktim

Ve sonra yine karın deşiyo' katil

(Karın-deşen Ceg)

Cinayet benim işim

Bi' gaye benim için, idare edin işi

Hikayede ki kişi aşırı delirmiş

Bu kafayla daha çok ifade verirmişim

Sikimde değil moruk işime bakıyorum

Neyse ne moruk kafama eseni yapıyorum

Eseri satıyorum ve zengin kalıyorum

Ve zehir salıyorum (tısss)

Sadece huzurla yerimde kalayım istedim

Üstüme gelirler alayı

Ama en pisinden yedim ben kafayı

Aaaaaaaaaaaaaaaah!

İyi değil ama yinede fena değil

Ben kroniğim yok bi' tedavim

Kötü şeyler ettim tedarik

Acım uyuşana dek içiyo'm n’apıyım?

Acım uyuşana dek içiyo'm n’apıyım?

Hacım uyuşana dek içiyo'm n’apıyım?

Moruk soğuk, donuk, atmıyo' kalbim

(Kalbim, skrtt, skrrt)

İçiyo'm n’apıyım?

Psikiyatrim

2 eliyle edemiyo' ki bi' siki tatmin (fuckin' bitch)

Üzerimde öyle büyük bi' sinir var ki

Bizde disiplin baki değil miskinlik baki (mmm…)

En azından yaşamıyo'z siz gibi dandik

Biraz viski var elimde moruk mis gibi tatil

(Yeni hat) Polis edemi’cek izimi takip

Dans pistini boşaltın bu çok gizli bi' parti (şşş…)

Ben bi' pisliğim katil gibi riskliyim harbi

Artık hissetmiyo' moruk sevgi hissini kalbim

İçimde bi' hakim gibi hissizlik hakim moruk

Sistemi sikiyim anarşist gibi bağırıp (aaah!)

Sadece huzurla yerimde kalayım istedim

Üstüme gelirler alayı

Ama en pisinden yedim ben kafayı

Aaaaaaaaaaaaaaaah!

İyi değil ama yinede fena değil

Ben kroniğim yok bi' tedavim

Kötü şeyler ettim tedarik

Acım uyuşana dek içiyo'm n’apıyım?

Acım uyuşana dek içiyo'm n’apıyım?

Hacım uyuşana dek içiyo'm n’apıyım?

Moruk soğuk, donuk, atmıyo' kalbim

(Kalbim, skrtt, skrrt)

İçiyo'm n’apıyım?

Перевод песни

Niet goed maar nog steeds niet slecht

Ik heb geen chronische genezing

Ik deed slechte dingen levering

Ik drink tot mijn pijn verdoofd is, wat doe ik?

Ik drink tot mijn pijn verdoofd is, wat doe ik?

Ik drink tot mijn volume verdoofd is, wat ben ik aan het doen?

Oude man koud, saai, mijn hart klopt niet

(Mijn hart, skrtt, skrrt)

Ik ben aan het drinken, wat is er?

Ik ben aan het drinken, wat is er?

Er is niets anders dat smaakt, broer (nee)

Dus het is tijd om binnen te hurken

En dan weer de buikwandcorrectie 'killer'

(Rivier Ceg)

Moord is mijn ding

Het is een doel voor mij, pak het aan

De persoon in het verhaal is extreem gek

Ik zou meer getuigenis hebben gegeven met dit hoofd

Het kan me geen fuck schelen, oude man, bemoei me met mijn zaken

Hoe dan ook, oude man, ik doe mijn best

Ik verkoop het werk en blijf rijk

En ik laat vergif vrij (tisss)

Ik wilde gewoon rustig op mijn plek blijven.

Ze komen op mij af

Maar ik at de smerigste

Jaaaaaaaaaaaaa!

Niet goed maar nog steeds niet slecht

Ik heb geen chronische genezing

Ik deed slechte dingen levering

Ik drink tot mijn pijn verdoofd is, wat doe ik?

Ik drink tot mijn pijn verdoofd is, wat doe ik?

Ik drink tot mijn volume verdoofd is, wat ben ik aan het doen?

Oude man koud, saai, mijn hart klopt niet

(Mijn hart, skrtt, skrrt)

Ik ben aan het drinken, wat is er?

psychiatrie

Ik kan het niet met twee handen, die verdomde bitch

Ik heb zo'n groot lef op mij

We hebben geen discipline maar luiheid (mmm…)

We leven tenminste niet, we zijn waardeloos zoals jij

Ik heb wat whisky in mijn hand

(Nieuwe regel) Politie edemi zal mijn spoor volgen

Maak de dansvloer vrij, het is een topgeheim feest (shhh...)

Ik ben een klootzak, ik ben riskant als een moordenaar

Ik voel niet meer' oude liefde die mijn hart voelt

Voel me als een rechter in mij, oude man

Fuck het systeem schreeuwend als een anarchist (aaah!)

Ik wilde gewoon rustig op mijn plek blijven.

Ze komen op mij af

Maar ik at de smerigste

Jaaaaaaaaaaaaa!

Niet goed maar nog steeds niet slecht

Ik heb geen chronische genezing

Ik deed slechte dingen levering

Ik drink tot mijn pijn verdoofd is, wat doe ik?

Ik drink tot mijn pijn verdoofd is, wat doe ik?

Ik drink tot mijn volume verdoofd is, wat ben ik aan het doen?

Oude man koud, saai, mijn hart klopt niet

(Mijn hart, skrtt, skrrt)

Ik ben aan het drinken, wat is er?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt