Hieronder staat de songtekst van het nummer Mangır , artiest - Ceg met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ceg
Where is my money?
bitch
Where is my money?
Where is my…
W-here is my mo-ney?, bitch huh?
bitch!
Where is my money?
bitch
Where is my money?
bitch bitch
Where is my money?
bitch!
Hey Ceg!
Sorun ne dostum, neyin var senin?
Somurtma, keyfin yerinde değil hiç
Yolunda değil mi?
Yerinde olsam «Sonunda fame’im.»
derdim
O modda değilim
Meşgul bir sürü sorunla beynim
Sağımda solumda bir sürü yalaka
Buna katlanmak zorunda değilim
Kodumun ilham perisi deli
Hâlâ oyunun delisi benim
Ben bi' sevgi kerizi değilim
Para sikimde, gerisi değil
Kalbim öldü, penisim yerine bakıyo' yani seni sikerim
İnanmıyorum aşka (Saçma)
Birisi gider, yenisi gelir (Haha)
Herkes işime karışır oldu diyorlar «Üretip kalıcı ol.»
Bir tek bunu yapıca’m
Bu gece yakıcı sözler, akıcı flow
Bak hacım karışık aşırı kafamın içi bu yarışın amacı para mı
Bilmem ama bu yarışa alışıp çalışıyo'm
Kodumun bilişim çağında evinde oturup bi' işi yapamayanlar bu işe girişip sence
ne için didişiyor?
Sebebi para mı?
Tabii ki para bu amınakodumun işinin harbi ehli oldum çünkü gerçek bir işim yok
Boş tarih yok takvimde (yok, yok)
Hiç vaktim yok gerçekten (yok, yok)
Aklımda mangır, mangır
Aklımda mangır, mangır
Vazgeçmek yok (yok, yok)
Kovala, kovala (vov, vov)
Hiç dostum yok, tek dostum o
Hiç forsum yok çünkü mangır mor
O yüzden mangır, mangır
Aklımda mangır, mangır
Kovala mangırları
Aklımda mangır, mangır
Gerçekten mangır, mangır
Her yerden mangır, mangır
Gelsin, gelsin mangır, mangır
Kafamda mangır, mangır
Cebimde mangır, mangır
Ey, lazım mangır
Gerçekten lazım mangır
Ama benim birazcık sikimdeydi moruk
Yaparken aslında Sikimde Değil'i
Artık gerçekten sikimde değil benim
Geziyorum swag stilde giyinip
Tripte değilim, ne bok dediğini
Kimin dediğini artık gerçekten siklemiyorum
Homie kiminden boktanım, kiminden iyiyim
Ama bu genetik delilik, babamın ata sporu
Diyo’lar: «Ayyaş babası onun.»
Yakarız otu ve kafamız olur, kafamız olur
Kafamız oluyo' belki bir gün de paramız olur
Alkollüyken optimistim, hâlâ biramın yarısı dolu (Haha)
Realistimdir ama bi' umut yaşarım her gün bana bi' grup
İbne dalaşır bu benim savaşım mic’a geçip de kafa vururum
Hepsi babacım kadar umurum
Hepsi apaçık Anadolu’nun amına kodumun çomarı
Senle paylaşmıy'ca'm paramı moruk
Çünkü yüksek düzeye geçtim ama kafamdan güzeli yok
Adeta gökyüzüne doğru süzülebilen füzeyim moruk
Uyaklarımı düzene koydum ama bi' uyku düzenim yok
Koşarak aşırı yol katettim görse kesilir Ussain Bolt
Boş tarih yok takvimde (yok, yok)
Hiç vaktim yok gerçekten (yok, yok)
Aklımda mangır, mangır
Aklımda mangır, mangır
Vazgeçmek yok (yok, yok)
Kovala, kovala (vov, vov)
Hiç dostum yok, tek dostum o
Hiç forsum yok çünkü mangır mor
O yüzden mangır, mangır
Aklımda mangır, mangır
Kovala mangırları
Aklımda mangır, mangır
Gerçekten mangır, mangır
Her yerden mangır, mangır
Gelsin, gelsin mangır, mangır
Kafamda mangır, mangır
Cebimde mangır, mangır
Ey, lazım mangır
Gerçekten lazım mangır
Waar is mijn geld?
teef
Waar is mijn geld?
Waar is mijn…
W-hier is mijn geld?, trut hè?
teef!
Waar is mijn geld?
teef
Waar is mijn geld?
teef
Waar is mijn geld?
teef!
Hey Ceg!
Wat is het probleem mijn vriend, wat is er mis met jou?
Niet pruilen, je bent niet in een goed humeur
Is het niet onderweg?
Als ik jou was, "Eindelijk, ik ben beroemd."
ik zou zeggen
Ik ben niet in die modus
Mijn brein is bezig met veel problemen
Veel sukkels rechts en links
Ik hoef dit niet te pikken
De muze van mijn code is gek
Ik ben nog steeds gek op het spel
Ik ben geen liefdesfreak
Geld op mijn lul, niet de rest
Mijn hart is dood, mijn penis staart ernaar' so fuck you
Ik geloof niet in liefde (bullshit)
De een gaat, de ander komt (Haha)
Ze zeggen dat iedereen zich met mijn werk bemoeit: "Wees productief en permanent."
Ik zal alleen dit doen
Brandende woorden vanavond, vloeiende stroom
Kijk, mijn volume is in de war, het zit in mijn hoofd, is het doel van dit racegeld?
Ik weet het niet, maar ik raak gewend aan deze race en werk eraan.
In het informatietijdperk van mijn code, denk je dat degenen die niet thuis kunnen zitten en hun werk kunnen doen
waar vecht hij voor?
Komt het door geld?
Natuurlijk, geld, dit is mijn borstencode, ik ben er heel goed in omdat ik geen echte baan heb.
Geen blanco datums in de kalender (geen, nee)
Ik heb echt geen tijd (nee, nee)
Mangr in mijn gedachten
Mangr in mijn gedachten
Niet opgeven (nee, nee)
Achtervolging, achtervolging (vov, wov)
Ik heb geen vrienden, hij is mijn enige vriend
Ik heb geen fors want het is curvy paars
Dat is waarom mangır, mangır
Mangr in mijn gedachten
Kovala-rondes
Mangr in mijn gedachten
Het is echt roerei
Mangr van overal
Laat het komen, mangır, mangır
Roerei in mijn hoofd
Manger in mijn zak
Hé, ik heb wrongel nodig
ik heb het echt nodig
Maar ik had een beetje een lul, oude man
Ik geef er eigenlijk geen fuck om als ik dat doe
Ik geef er echt geen fuck meer om
Ik reis gekleed in swag-stijl
Ik ben niet op reis, wat zeg je verdomme
Het kan me echt geen fuck meer schelen wie het zei
Homie, ik ben beter dan wat stront
Maar dit is genetische waanzin, de voorouderlijke sport van mijn vader
Diyo's: "Zijn vader is de dronkaard."
We verbranden het gras en we hebben een hoofd, we hebben een hoofd
We hebben een hoofd, misschien hebben we op een dag geld
Ik ben een optimist als ik dronken ben, toch is mijn bier halfvol (Haha)
Ik ben een realist, maar ik leef elke dag een hoop, geef me een groep
Dit is mijn gevecht, ik schakel over naar de microfoon en bons met mijn hoofd
Ik geef net zoveel om ze als mijn vader
Ze zijn duidelijk allemaal de verdomde clown van Anatolië
Ik deel mijn geld niet met jou, oude man
Want ik ben high, maar ik ben gek
Ik ben als een raket die de lucht in kan vliegen, oude man
Ik heb mijn rijmpjes op orde, maar ik heb geen slaappatroon
Ussain Bolt
Geen blanco datums in de kalender (geen, nee)
Ik heb echt geen tijd (nee, nee)
Mangr in mijn gedachten
Mangr in mijn gedachten
Niet opgeven (nee, nee)
Achtervolging, achtervolging (vov, wov)
Ik heb geen vrienden, hij is mijn enige vriend
Ik heb geen fors want het is curvy paars
Dat is waarom mangır, mangır
Mangr in mijn gedachten
Kovala-rondes
Mangr in mijn gedachten
Het is echt roerei
Mangr van overal
Laat het komen, mangır, mangır
Roerei in mijn hoofd
Manger in mijn zak
Hé, ik heb wrongel nodig
ik heb het echt nodig
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt