Outrage - Capital Lights
С переводом

Outrage - Capital Lights

Альбом
This Is An Outrage!
Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
229860

Hieronder staat de songtekst van het nummer Outrage , artiest - Capital Lights met vertaling

Tekst van het liedje " Outrage "

Originele tekst met vertaling

Outrage

Capital Lights

Оригинальный текст

I’ll take the blame for you for taking one

Chance away from me at getting over this

And what you were to me, your work is done

I’m laughing, after all we’re getting too old for this

And what a pretty night, what a pretty night

You finally fit into my shoes, I’m never dressed for the occasional

Invasion of surprises, I don’t get surprised

You think your secret’s safe with you I’ll catch it swinging through the

grapevine

It’s time I let you go

And here’s looking at you, kid

Your last word comes out

Slower than you thought it would

It’s all you ever wanted

But you couldn’t see me coming with the lights out

You’re gonna find out

I’ll leave you raining on your own parade

Gung ho, you let your guard down

You’re nothing but a write-out

I’ll leave you raining on your own parade

I’m taking shame with you for taking 2

Too many years that could have lasted, now, we’ll never get back

But tonight the moon will set the mood

I’m a train routed off course just to keep on track and

What a petty crime, what a petty crime

How could you be anything but greedy when it’s all that you know

Give another try, give another try

But if you’re one for the money than you’re too good to show

On time I let you down

And here’s looking at you, kid

Now that I found

And caught you red handed I’m the last man standing

Yeah!

Take my goodbyes with love and meaningful lyrics

I got you this time

I got you this time

A closing line unannounced and breaking your spirits

A curtain call cry

I got you this time

I got you this time

It’s happened all before, with you the one to call it short

But girl, when I say that it’s over then it’s over for good

We’re nothing now but history I’ll leave you reminiscing in a

Diary regretting paying dues

You couldn’t see me coming with the lights out

Soon you’re gonna find that, I’ll take you out, this is an outrage

Gung ho, you let your guard down, you’re nothing but a write-out

I’ll leave you raining on your own parade

I’ll leave you raining on your own parade

Da da da da da da

Da da da da da da

Da da da da da da

Перевод песни

Ik neem de schuld op je voor het nemen van een

Kans weg van mij om hier overheen te komen

En wat je voor mij was, je werk is gedaan

Ik lach, we worden hier tenslotte te oud voor

En wat een mooie nacht, wat een mooie nacht

Je past eindelijk in mijn schoenen, ik ben nooit gekleed voor af en toe

Invasie van verrassingen, ik word niet verrast

Je denkt dat je geheim veilig is bij jou, ik zal het zien slingeren door de

wijnstok

Het is tijd dat ik je laat gaan

En hier kijk naar jou, jochie

Je laatste woord komt eruit

Langzamer dan je dacht dat het zou gaan

Het is alles wat je ooit wilde

Maar je kon me niet zien aankomen met de lichten uit

Je komt erachter

Ik laat je regenen op je eigen parade

Gung ho, je laat je hoede zakken

Je bent niets anders dan een uitgeschreven persoon

Ik laat je regenen op je eigen parade

Ik schaam me met je voor het nemen van 2

Te veel jaren die hadden kunnen duren, nu komen we nooit meer terug

Maar vanavond zal de maan de stemming bepalen

Ik ben een trein die uit koers wordt gereden om op het goede spoor te blijven en

Wat een kleine misdaad, wat een kleine misdaad

Hoe kun je iets anders zijn dan hebzuchtig als het alles is wat je weet?

Probeer het nog een keer, probeer het nog een keer

Maar als je er een bent voor het geld, dan ben je te goed om te laten zien

Op tijd laat ik je in de steek

En hier kijk naar jou, jochie

Nu ik heb gevonden

En betrapte je op heterdaad, ik ben de laatste man die overeind staat

Ja!

Neem afscheid met liefde en betekenisvolle teksten

Ik heb je deze keer

Ik heb je deze keer

Een onaangekondigde slotregel die je humeur doet breken

Een gordijnkreet

Ik heb je deze keer

Ik heb je deze keer

Het is allemaal eerder gebeurd, met jou om het kort te noemen

Maar meid, als ik zeg dat het voorbij is, dan is het voorgoed voorbij

We zijn nu niets anders dan geschiedenis, ik laat je herinneringen ophalen in een

Dagboek met spijt van het betalen van contributie

Je kon me niet zien aankomen met de lichten uit

Binnenkort zul je dat ontdekken, ik schakel je uit, dit is een schande

Gung ho, je laat je hoede zakken, je bent niets anders dan een uitschrijving

Ik laat je regenen op je eigen parade

Ik laat je regenen op je eigen parade

Da da da da da da

Da da da da da da

Da da da da da da

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt