Hieronder staat de songtekst van het nummer Sfogati , artiest - Caparezza met vertaling
Originele tekst met vertaling
Caparezza
Un giorno uno mi disse: «Non mi piacciono le tue canzoni»
«Guarda, mi hai dato lo stesso fastidio come se m’avessi detto che non ti piace
la mia macchina»
Ho notato che quando si parla di cantanti
Certa gente dovrebbe prendersi dei calmanti
Mattatoi di furia iconoclasta, insultano e basta
Diventano mattatori, un insulto a Vittorio Gassman
E c'è sempre qualcuno più artista di qualcun altro
Più vero, più puro, più a sinistra di qualcun altro
Mettono tutti a nudo come freak al parco Lambro (wow)
Abbaiano quando c'è uno show, Braccobaldo (bau)
Quando parlo dei libri più letti
Tu diventi isterico, ti crescono i baffetti
Bruceresti tutti i testi nella lista: rogo nazista
Ti va il sangue al cervello, rischi l’aneurisma
Ma quanto odio represso hai tu?
Lo sputi in ogni commento messo su Itunes
Dai, che costanza!
Eppure non sei Kafka
Sei la sua blatta, sei Gregor Samsa
Adesso sai cosa farò?
Chiuderò gli occhi, ti ascolterò, non andrò via
Ed il tuo mantra diverrà
Come una droga, sarai la mia psichedelia, ti prego
Sfogati, sfogati con me
Sfogati, sfogati con me
Sfogati, sfogati con me
Sfigato, sono qui per te
Sfogati, sfogati con me
Sfogati, sfogati con me
Sfogati, sfogati con me
Sfigato, sono qui per te
Quando entro nel museo sento brontolio:
«Questa tela fa schifo dipingo meglio io»
Troppi Federico Zeri senza Federico
Fanno tagli di Fontana sul mio quadro preferito
Appena parlano di arte moderna
Volano certe stilettate che manco la scherma
Lo fanno apposta, per non essere ignorati
Le cantano ma non sono titolati: sono ghost tracks
Oggi vado al cinema d’essai
Ma se ti chiedo: «Vieni al cinema con me?»
Rispondi: «Eh?
Seee»
In paese la rassegna gratis di Fellini
È piena di cafoni che giocano coi telefonini
Chi nella vita ha visto solo un DVD-R
Chiede la testa del regista, Robespierre
È un’agonia costretto ad ascoltarti pure se non voglio
Come in macchina Radio Maria
Per questo sai cosa farò?
Chiuderò gli occhi, ti ascolterò, non andrò via
Ed il tuo mantra diverrà
Come una droga, sarai la mia psichedelia, ti prego
Sfogati, sfogati con me
Sfogati, sfogati con me
Sfogati, sfogati con me
Sfigato, sono qui per te
Sfogati, sfogati con me
Sfogati, sfogati con me
Sfogati, sfogati con me
Sfigato, sono qui per te
Sfogati con me
Sfogati con me
Sfogati con me
Sono qui per te
Sfogati con me
Sfogati con me
Sfogati con me
Sono qui ciao
Una domanda, signor Caparezza: cosa ne pensa dell’ultimo disco del suo diretto
avversario?
Devo andare
Lui ha detto che la stenderà al primo round
Devo andare
Op een dag zei iemand tegen me: "Ik hou niet van je liedjes"
"Kijk, je gaf me dezelfde ergernis alsof je me vertelde dat je het niet leuk vindt
mijn auto"
Ik heb gemerkt dat als het om zangers gaat
Sommige mensen zouden wat pijnstillers moeten nemen
Slachthuizen van iconoclastische woede, ze beledigen gewoon
Ze worden matadors, een belediging voor Vittorio Gassman
En er is altijd iemand meer artiest dan iemand anders
Waarder, puurder, meer links dan iemand anders
Ze zijn allemaal kaal als een freak in Lambro park (wow)
Ze blaffen als er een show is, Braccobaldo (wauw)
Als ik het heb over de meest gelezen boeken
Je wordt hysterisch, je snor groeit
Je zou alle teksten op de lijst verbranden: Nazi vreugdevuur
Het bloed gaat naar je hersenen, je riskeert een aneurysma
Maar hoeveel onderdrukte haat heb jij?
Je spuugt het uit in elke opmerking die op Itunes wordt gepost
Kom op, wat een standvastigheid!
Toch ben je geen Kafka
Jij bent zijn kakkerlak, jij bent Gregor Samsa
Weet je nu wat ik ga doen?
Ik zal mijn ogen sluiten, ik zal naar je luisteren, ik zal niet weggaan
En je mantra zal worden
Als een drug, word jij mijn psychedelica, alsjeblieft
Reageer het uit, reageer het op mij af
Reageer het uit, reageer het op mij af
Reageer het uit, reageer het op mij af
Loser, ik ben er voor jou
Reageer het uit, reageer het op mij af
Reageer het uit, reageer het op mij af
Reageer het uit, reageer het op mij af
Loser, ik ben er voor jou
Als ik het museum binnenkom hoor ik gerommel:
"Dit canvas zuigt, ik schilder beter"
Te veel Federico Zeri zonder Federico
Ze maken Fontana-sneden op mijn favoriete schilderij
Ze praten nauwelijks over moderne kunst
Bepaalde jabs vliegen dat ik het hekwerk mis
Ze doen het expres, om niet genegeerd te worden
Ze zingen ze, maar ze hebben geen titel: het zijn spooknummers
Vandaag ga ik naar de arthouse bioscoop
Maar als ik je vraag: "Ga je mee naar de bioscoop?"
Antwoord: «Huh?
Zie "
Fellini's gratis recensie in de stad
Het staat vol met boeren die met hun mobiele telefoons spelen
Wie heeft in zijn leven alleen een dvd-r gezien
Vraagt het hoofd van de regisseur, Robespierre
Het is een kwelling om naar je te moeten luisteren, zelfs als ik dat niet wil
Zoals in de auto Radio Maria
Weet je wat ik hiervoor ga doen?
Ik zal mijn ogen sluiten, ik zal naar je luisteren, ik zal niet weggaan
En je mantra zal worden
Als een drug, word jij mijn psychedelica, alsjeblieft
Reageer het uit, reageer het op mij af
Reageer het uit, reageer het op mij af
Reageer het uit, reageer het op mij af
Loser, ik ben er voor jou
Reageer het uit, reageer het op mij af
Reageer het uit, reageer het op mij af
Reageer het uit, reageer het op mij af
Loser, ik ben er voor jou
Reageer het op mij af
Reageer het op mij af
Reageer het op mij af
ik ben hier voor jou
Reageer het op mij af
Reageer het op mij af
Reageer het op mij af
ik ben hier doei
Een vraag, meneer Caparezza: wat vindt u van het nieuwste album van uw direct
tegenstander?
ik moet gaan
Hij zei dat hij het in de eerste ronde zou uitschakelen
ik moet gaan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt