Hieronder staat de songtekst van het nummer La Fitta Sassaiola Dell'Ingiuria , artiest - Caparezza met vertaling
Originele tekst met vertaling
Caparezza
C'è chi mi vuole folle e chi follemente spera che toppi carriera
Da sera a mattina si ostina
Ficca aghi nella mia bambolina
Mina la via che l’anima mia cammina
Mi pedina
Il fatto è che se sfuggo alla logica tragica è la fine che mi si propina
L’acqua che butti sul mio fuoco diventa benzina
Ogni insulto è manichino per la mia vetrina (ah, ah)
Sappi che la mia dottrina se ne fotte di chi sta dopo e chi prima
Chi mi stima mi istiga a stilare 'sti suoni, 'sti versi e 'sti ca'
Godo se penso all’amaro che mastica
Chi pronostica la fine della mia vitalità
Mi piace che mi grandini sul viso
La fitta sassaiola dell’ingiuria
Mi agguanto solo per sentirmi vivo al guscio della mia capigliatura
Mi piace che mi grandini sul viso
La fitta sassaiola dell’ingiuria
Mi agguanto solo per sentirmi vivo al guscio della mia capigliatura
Fonda la tua gloria sull’ingiuria
Lavati i denti col seltz come Furia
Smile
Siamo in aria, canta vittoria
Ma io ti sputerò come un seme d’anguria
C'è penuria di muri adibiti alla memoria
Pura vanagloria
Fa male come un dente che si caria
Il mio debole per le vittime della storia
Le hanno odiate, umiliate, lasciate alla sorte
Per fargli la corte dopo la morte
Mi faccio forte di un simile supplizio
Ed è per questo che schifo ogni giudizio
Ho la riflessione come vizio
Il mio fine è fare di ogni fine un buon inizio
Mi sazio di un dizionario vario
Più dei santi del calendario
Mi piace che mi grandini sul viso
La fitta sassaiola dell’ingiuria
Mi agguanto solo per sentirmi vivo al guscio della mia capigliatura
Mi piace che mi grandini sul viso
La fitta sassaiola dell’ingiuria
Mi agguanto solo per sentirmi vivo al guscio della mia capigliatura
Mi piace sapermi diverso, piacere perverso che riverso in versi
Su fogli sparsi, nei capoversi dei giorni persi nei miei rimorsi
Che cosa c'è da aspettarsi da chi come me non sa adeguarsi
A sette, mafiette, etichette
Se tutti fanno lui smette
Chi manomette le tette della scultura
Ne ignora l’amore e la cura
Ciocca dopo ciocca mi son fatto 'sta capigliatura
Come un tiranno tra le mura non ho paura
C.A.P.A., no fregatura
Monnezza pura, senti che attrezzatura
È la mistura che infuria
Nella fitta sassaiola dell’ingiuria
Mi piace che mi grandini sul viso
La fitta sassaiola dell’ingiuria
Mi agguanto solo per sentirmi vivo al guscio della mia capigliatura
Mi piace che mi grandini sul viso
La fitta sassaiola dell’ingiuria
Mi agguanto solo per sentirmi vivo al guscio della mia capigliatura
Io non sono cambiato
Il cuore ed i pensieri son gli stessi
Sul tappeto magnifico dei versi
Voglio dirvi qualcosa che vi tocchi
Er zijn mensen die willen dat ik gek word en mensen die waanzinnig hopen dat ik een carrière zal hebben
Van de avond tot de ochtend houdt hij vol
Steek naalden in mijn babypop
Het ondermijnt de manier waarop mijn ziel loopt
Hij volgt mij
Het feit is dat als ik aan de tragische logica ontkom, dit het einde is dat mij wordt aangeboden
Het water dat je op mijn vuur gooit, wordt benzine
Elke belediging is een dummy voor mijn raam (ah, ah)
Weet dat mijn doctrine geen moer kan schelen wie er na en wie voor is
Degenen die mij waarderen, zetten mij aan om 'sti klanken', sti versi en 'sti ca' op te stellen
Ik geniet ervan als ik denk aan de bitterheid die het kauwt
Wie voorspelt het einde van mijn vitaliteit
Ik hou ervan om op mijn gezicht te hagelen
Het dichte stenengooien van letsel
Ik worstel alleen om me levend te voelen tot aan de schil van mijn haar
Ik hou ervan om op mijn gezicht te hagelen
Het dichte stenengooien van letsel
Ik worstel alleen om me levend te voelen tot aan de schil van mijn haar
Vond je glorie op een blessure
Poets je tanden met frisdrank zoals Fury
Glimlach
We zijn in de lucht, zingen overwinning
Maar ik zal je uitspugen als een watermeloenzaadje
Er is een tekort aan geheugenmuren
Pure ijdelheid
Het doet pijn als een slechte tand
Mijn zwak voor de slachtoffers van de geschiedenis
Ze haatten ze, vernederden ze, lieten ze aan het lot over
Om hem het hof te maken na de dood
Ik maak mezelf sterk van zo'n marteling
En daarom walg ik van elk oordeel
Ik heb reflectie als een ondeugd
Mijn doel is om van elk einde een goed begin te maken
Ik heb genoeg van een gevarieerd woordenboek
Meer dan de heiligen van de kalender
Ik hou ervan om op mijn gezicht te hagelen
Het dichte stenengooien van letsel
Ik worstel alleen om me levend te voelen tot aan de schil van mijn haar
Ik hou ervan om op mijn gezicht te hagelen
Het dichte stenengooien van letsel
Ik worstel alleen om me levend te voelen tot aan de schil van mijn haar
Ik vind het leuk om te weten dat ik anders ben, pervers plezier dat ik in verzen giet
Op verspreide bladen, in de paragrafen van de dagen verloren in mijn wroeging
Wat kun je verwachten van iemand zoals ik die zich niet weet aan te passen?
Zeven, mafiette, etiketten
Als iedereen dat doet, stopt hij
Wie knoeien met de borsten van het beeld?
Hij negeert liefde en zorg
Lock na lock heb ik dit haar gedaan
Als een tiran binnen de muren ben ik niet bang
C.A.P.A., geen afzetterij
Pure rommel, voel die apparatuur
Het is het mengsel dat woedt
In het dichte stenengooien van letsel
Ik hou ervan om op mijn gezicht te hagelen
Het dichte stenengooien van letsel
Ik worstel alleen om me levend te voelen tot aan de schil van mijn haar
Ik hou ervan om op mijn gezicht te hagelen
Het dichte stenengooien van letsel
Ik worstel alleen om me levend te voelen tot aan de schil van mijn haar
ik ben niet veranderd
Het hart en de gedachten zijn hetzelfde
Op het prachtige tapijt van verzen
Ik wil je iets vertellen dat je raakt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt