Il Silenzio Dei Colpevoli - Caparezza
С переводом

Il Silenzio Dei Colpevoli - Caparezza

Альбом
The EMI Album Collection
Год
2011
Язык
`Italiaans`
Длительность
248100

Hieronder staat de songtekst van het nummer Il Silenzio Dei Colpevoli , artiest - Caparezza met vertaling

Tekst van het liedje " Il Silenzio Dei Colpevoli "

Originele tekst met vertaling

Il Silenzio Dei Colpevoli

Caparezza

Оригинальный текст

Su mettiti comodo come in un condom

Che scorrono momenti lenti

Più del Vic 20 Commodore

Sulla tela la tua vita intera con un prologo:

Tua madre che apre le gambe dal ginecologo

Poi, le tasche deserte di un bimbo povero

Ma ingordo di scoperte più di Colombo Cristoforo

Il tuo primo rimprovero poco dopo

Avevi appiccato un fuoco per gioco come un tedoforo

Da quel giorno la tua lingua è in sciopero

Hai detto: «No non coopero, però io ti ricorderò»

Che sei stato picchiato da quei balordi

E sotto i colpi sordi ti sei detto non discuto

Muto, un concorrente a tempo scaduto

Abbattuto come un cane da tartufo che ha perduto fiuto

Chiederti di raccontare l’accaduto

Sarebbe come per Cesare chiedere aiuto a Bruto

Parla, dì la verità è là e non devi negarla

Parla, chi tappa la falla non resta a galla

Parla, dalla tua bocca libera la favella

Come una farfalla che si libra dalla calla

Parla, i mutismi sono inascoltabili

Parla, i timori hanno timoni deboli

Parla, urla termini interminabili

Parla, perché il silenzio è dei colpevoli

La riconosci quella?

È la tua panda

Dentro ci sei tu con la coscienza sporca

Ed un profumo che sa di lavanda

Dillo alla fidanzata che ti guarda

Che c' è un altra che ha la quarta e pratica il tantra

Gli anni Novanta vanno a rallentatore

Un fotogramma infiamma 'sto proiettore

Tuo padre brama un figlio dottore

E passi gli anni al Campus come un detenuto a San Vittore

Ammutolendoti credi di restare in piedi

Ma non ti chiami Ercolino e quanto meno siedi

Spesso cerchi sieri che offuschino i pensieri, sì

Ma non ti eclissi, ti celi dietro veli

Come vedi stenti, ne sprechi di momenti

Il silenzio è d’oro e tu lo svendi ai peggior offerenti

Parla fuori dai denti, non ti penti

Parla nei parlamenti, mettili sugli attenti

Parla, dì la verità è là e non devi negarla

Parla, chi tappa la falla non resta a galla

Parla, dalla tua bocca libera la favella

Come una farfalla che si libra dalla calla

Parla, i mutismi sono inascoltabili

Parla, i timori hanno timoni deboli

Parla, urla termini interminabili

Parla, perché il silenzio è dei colpevoli

«Fine»

Fine della proiezione

Fatti un' opinione o finirai come i fatti di metadone

Il tuo sopporto vale molto più di un corto

Nella rassegna dove regna la rassegnazione

Chi tace soggiace alla volontà del loquace

Si beve cazzate come la guerra di pace

Rischi di impazzire più di Aiace

Devi venir fuori dal tuo fondo tipo Bronzo di Riace

Invece come una prece ti stai affossando

Non favelli come Peggio Fernando

Distratto da occhi belli

Sembri la principessa Lisa

Ma mi sa che non hai cigni per fratelli

Alza il culo e non fare il muto che non sei Charlie

Stand up for your rights come canta Marley

Come il Mosè scateni in me strani tarli

Sappi che ti prendo a martellate se non parli

Parla, dì la verità è là e non devi negarla

Parla, chi tappa la falla non resta a galla

Parla, dalla tua bocca libera la favella

Come una farfalla che si libra dalla calla

Parla, i mutismi sono inascoltabili

Parla, i timori hanno timoni deboli

Parla, urla termini interminabili

Parla, perché il silenzio è dei colpevoli

Перевод песни

Voel je comfortabel als in een condoom

Dat langzame momenten voorbij gaan

Meer dan de Vic 20 Commodore

Op het doek je hele leven met een proloog:

Je moeder doet haar benen open voor de gynaecoloog

Dan, de lege zakken van een arm kind

Maar begerig naar ontdekkingen meer dan Columbus Christopher

Je eerste berisping kort daarna

Je had voor de lol een vuur aangestoken als een fakkeldrager

Sinds die dag staakt uw taal

Je zei: "Nee, ik werk niet mee, maar ik zal je herinneren"

Dat je in elkaar werd geslagen door die boeven

En onder de hobbels die je tegen jezelf zei, heb ik geen ruzie

Muto, een time-out concurrent

Beneden als een truffelhond die zijn neus kwijt is

Vraag je om te vertellen wat er is gebeurd

Het zou voor Caesar zijn om Brutus om hulp te vragen

Spreek, vertel dat de waarheid er is en je moet het niet ontkennen

Spreek, wie het lek dichtt, blijft niet drijven

Spreek, vrije meningsuiting uit je mond

Als een vlinder die zweeft uit de calla

Spreek, mutismen zijn onhoorbaar

Spreek, angsten hebben een zwak roer

Spreek, schreeuw eindeloze termen

Spreek, want stilte behoort toe aan de schuldigen

Herken je dat?

Het is jouw panda

Van binnen ben jij met een schuldig geweten

En een parfum dat naar lavendel ruikt

Vertel de vriendin die naar je kijkt

Dat er een ander is die de vierde heeft en tantra beoefent

De jaren negentig gaan in slow motion

Een frame ontsteekt deze projector

Je vader hunkert naar een dokter zoon

En je brengt je jaren door op de Campus als gevangene in San Vittore

Door te zwijgen denk je dat je blijft staan

Maar je naam is niet Ercolino en je gaat tenminste zitten

Je zoekt vaak naar serums die je gedachten vertroebelen, ja

Maar verduister jezelf niet, je verschuilt je achter sluiers

Als je ontberingen ziet, verspil je momenten

Stilte is goud en je verkoopt het aan de slechtste bieders

Spreek uit je tanden, je hebt er geen spijt van

Spreek in parlementen, breng ze onder de aandacht

Spreek, vertel dat de waarheid er is en je moet het niet ontkennen

Spreek, wie het lek dichtt, blijft niet drijven

Spreek, vrije meningsuiting uit je mond

Als een vlinder die zweeft uit de calla

Spreek, mutismen zijn onhoorbaar

Spreek, angsten hebben een zwak roer

Spreek, schreeuw eindeloze termen

Spreek, want stilte behoort toe aan de schuldigen

"Einde"

Einde van projectie

Vraag een mening of je eindigt als methadonfeiten

Uw steun is veel meer waard dan een korte

In de recensie waar berusting heerst

Wie zwijgt, is onderworpen aan de wil van de praatzieke

Je drinkt bullshit zoals de oorlog voor vrede

Je loopt het risico meer gek te worden dan Ajax

Je moet uit je Riace Bronze-type fonds komen

In plaats daarvan ben je aan het zinken

Geen verhalen zoals Erger Fernando

Afgeleid door mooie ogen

Je lijkt op prinses Lisa

Maar ik denk dat je geen zwanen als broers hebt

Kom op en speel niet dom dat je Charlie niet bent

Kom op voor je rechten terwijl Marley zingt

Net als Mozes laat je vreemde wormen in mij los

Weet dat ik je met een hamer zal slaan als je niet spreekt

Spreek, vertel dat de waarheid er is en je moet het niet ontkennen

Spreek, wie het lek dichtt, blijft niet drijven

Spreek, vrije meningsuiting uit je mond

Als een vlinder die zweeft uit de calla

Spreek, mutismen zijn onhoorbaar

Spreek, angsten hebben een zwak roer

Spreek, schreeuw eindeloze termen

Spreek, want stilte behoort toe aan de schuldigen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt