Cover - Caparezza
С переводом

Cover - Caparezza

Альбом
Museica
Год
2013
Язык
`Italiaans`
Длительность
310500

Hieronder staat de songtekst van het nummer Cover , artiest - Caparezza met vertaling

Tekst van het liedje " Cover "

Originele tekst met vertaling

Cover

Caparezza

Оригинальный текст

In principio era il verbo, gerundio, Innuendo

Il giocoliere dei pianeti in pieno allenamento

Creò la terra fragile come quella degli Yes

Leggenda come Bob nel Very Best

Poi l’uomo e la donna nudi, two virgins

Nove mesi e l’ostetrica «su spingi»

Dal piacere sconosciuto e condiviso

Il mio cuore pulsa come la pulsar dei Joy Division

Il parto nella piscina è andato bene, sai

Ci ho trovato pure il dollaro di Nevermind

Per i fumetti il primo dei miei tragitti

Signora Janis mi dia le strips di Cheap Thrills

In classe mangio una banana che mi dà

Quindici minuti di notorietà: Underground, Velvet

Foto di gruppo ma non vedrai rappers

La mia scuola si chiama Sergeant Pepper’s

Cover

I was born and I grew up

I was dead under the cover

I raise my head and I realize

That all my life was on a cover

Crescere diventa una tortura come col voodoo

Ho gli occhi del ragazzino di War U2

Meno sognanti, più disillusi, più tristi

Il mondo mi dà le spalle come Bruce Springsteen

Paura del buio che non cede

Demoni sugli alberi come gli Iron Maiden

Nella dannata adolescenza che ora mi dipinge

Come un cazzone con i jeans, Sticky Fingers

Tutto ciò che so

È che bramo il microfono dell’Eminem Show

Suonare musica per le masse

Da casse rosse come quelle dei Depeche Mode

Fare concerti così fighi che li rivedrei

Tra rock e circo Doors Strange Days

Hot Rats, capelli ricci, da dove sbuchi?

Non lo so ma sono esploso, Green Day Dookie

Cover

I was born and I grew up

I was dead under the cover

I raise my head and I realize

That all my life was on a cover

Cover

Cover over me

Gli adulti sono grassi e malinconici

Spesso prendono granchi più dei Prodigy

Ma io mi spezzerei la schiena in ogni kermesse

Pur di fare un passo avanti come i Madness

Ho un bel sound, ma poi lo perdo

E passo l’estate a dar da mangiare alle capre Pet Sounds

Infelice mi imbarco in uno di questi boeing

Che si schianterà pilotato dai Beastie Boys

E infatti perde quota e qui rischio

L’espressione è il primo disco dei King Crimson

Mi metto a pregare

Ma dall'84 il mio angelo è fuori a fumare con i Van Halen

Casomai mi cercaste

Sono tra le carcasse di Master Of Puppets

Come uno spettro veglierò su di voi

Dalla faccia oscura della luna dei Pink Floyd

Cover

I was born and I grew up

I was dead under the cover

I raise my head and I realize

That all my life was on a cover

Cover

Cover over me

Перевод песни

In het begin was het werkwoord, gerundium, Innuendo

De jongleur van de planeten in volle training

Hij schiep de aarde zo kwetsbaar als die van Yes

Legende zoals Bob in the Very Best

Dan de naakte man en vrouw, twee maagden

Negen maanden en de verloskundige "op druk"

Van onbekend en gedeeld plezier

Mijn hart klopt als de Joy Division pulsar

De bevalling in het zwembad is goed gegaan weet je

Ik vond daar ook de Nevermind-dollar

Voor strips, de eerste van mijn reizen

Mevrouw Janis, geef me de Cheap Thrills-strips

In de klas eet ik een banaan die hij me geeft

Vijftien minutes of fame: Underground, Velvet

Groepsfoto maar je ziet geen rappers

Mijn school heet Sergeant Pepper's

Omslag

Ik ben geboren en ik ben opgegroeid

Ik was dood onder de deken

Ik hef mijn hoofd en ik realiseer me

Dat mijn hele leven op een omslag stond

Opgroeien wordt een marteling zoals voodoo

Ik heb de ogen van de kleine jongen uit War U2

Minder dromerig, meer gedesillusioneerd, droeviger

De wereld heeft zijn rug naar me toe zoals Bruce Springsteen

Angst voor het donker die niet toegeeft

Demonen in de bomen zoals de Iron Maiden

In de verdomde adolescentie die me nu schildert

Als een lul in spijkerbroek, Sticky Fingers

Alles wat ik weet

Het is gewoon dat ik hunkert naar de microfoon van de Eminem Show

Muziek spelen voor de massa

Uit rode schatkisten zoals die van Depeche Mode

Optredens doen die zo cool zijn dat ik ze zo weer zou zien

Tussen rock en circus Doors Strange Days

Hete ratten, krullend haar, waar kom je vandaan?

Ik weet het niet, maar ik ben ontploft, Green Day Dookie

Omslag

Ik ben geboren en ik ben opgegroeid

Ik was dood onder de deken

Ik hef mijn hoofd en ik realiseer me

Dat mijn hele leven op een omslag stond

Omslag

Bedek mij

Volwassenen zijn dik en melancholisch

Ze vangen vaak meer krabben dan wonderkinderen

Maar ik zou bij elk evenement mijn rug breken

Om een ​​stap voorwaarts te zetten zoals Madness

Ik heb een mooi geluid, maar dan verlies ik het

En ik breng de zomer door met het voeren van Pet Sounds-geiten

Ongelukkig stap ik aan boord van een van deze Boeings

Die zal neerstorten, bestuurd door de Beastie Boys

En in feite verliest het hoogte en hier riskeer ik

Expression is het eerste album van King Crimson

ik begin te bidden

Maar sinds 1984 rookt mijn engel met de Van Halens

Voor het geval je me zocht

Ze behoren tot de karkassen van Master Of Puppets

Als een geest zal ik over je waken

Van het donkere gezicht van de Pink Floyd-maan

Omslag

Ik ben geboren en ik ben opgegroeid

Ik was dood onder de deken

Ik hef mijn hoofd en ik realiseer me

Dat mijn hele leven op een omslag stond

Omslag

Bedek mij

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt