Mi Gente - Camela, El Arrebato
С переводом

Mi Gente - Camela, El Arrebato

Альбом
Rebobinando
Год
2019
Язык
`Spaans`
Длительность
222120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mi Gente , artiest - Camela, El Arrebato met vertaling

Tekst van het liedje " Mi Gente "

Originele tekst met vertaling

Mi Gente

Camela, El Arrebato

Оригинальный текст

«Somos amigos desde hace tiempo

y venimos a cantarte una canción que luego

tu repetirás, y sentirás.

«Juntos intentamos cada día

echar a un lado las penas cambiarlas por alegrias

para tu corazón, tu corazón»

El arrebato:

«Si tu sientes lo mismo vas a comprender

que estamos aqui para hacerte feliz»

Juntos:

«Preparate porque te atrapará

el arte de mi gente te enamora más y más

nosé, nosé porque me da que lo disfrutarás

tu pon el sentimiento yo te marcaré el compás.

Preparate»

Camela:

«Cada concierto es como el primero

con las mismas ilusiones sentimientos y emociones

que la primera vez, aquella vez»

El arrebato:

«Siempre nos sentimos tan queridos

elegidos por el pueblo que trabaja y

solo quiere vivir la vida en paz»

Juntos:

«Queremos paz»

Camela:

«Yo siempre lo he dicho, que un corazón

sea grande o pequeño esté lleno de amor»

Juntos:

«Preparate porque te atrapará

el arte de mi gente te enamora más y más

nosé, nosé porque me da que lo disfrutarás

tu pon el sentimiento yo te marcaré el compás

Preparate porque te atrapará

el arte de mi gente te enamora más y más

nosé, nosé porque me da que lo disfrutarás

tu pones sentimiento yo te marcaré el compás.»

Camela:

«Preparate porque te atrapará

el arte de Arrebato te enamora más y más»

El arrebato:

«Nosé, nosé porque me da que lo disfrutarás

tu pon el sentimiento que Camela da el compás.»

Juntos:

«Preparate porque te atrapará

el arte de mi gente te enamora más y más

nosé, nosé porque me da que lo disfrutarás

tu pon el sentimiento yo te marcaré el compás.

A mis amigos, mis hermanos, mis colegas

mis compañeros, a los que dicen la verdad

cuando gritan un te quiero, a los que lloran,

los que cantan, los que sueñan, los que abrazan.

A los que luchan por la gente,

que nunca pierdan la esperanza

y que combiertan los misiles en fasetas de guitarra.

Que el pueblo elija, goze, busque, sueñe

hable cante, lo que quiera, lo que sienta,

lo que salga de su alma»

Перевод песни

"We zijn al heel lang vrienden.

en we komen een lied voor je zingen dat later

je zult herhalen, en je zult voelen.

"Samen proberen we elke dag

gooi de zorgen opzij, verander ze in vreugden

voor je hart, je hart»

De uitbarsting:

"Als je hetzelfde voelt, zul je het begrijpen"

dat we er zijn om u gelukkig te maken»

Samen:

"Maak je klaar, want het zal je pakken"

de kunst van mijn volk maakt dat je steeds meer verliefd wordt

Ik weet het niet, ik weet niet waarom ik denk dat je ervan zult genieten

je geeft het gevoel dat ik het kompas zal markeren.

Maak je klaar"

kameel:

"Elk concert is als het eerste"

met dezelfde illusies gevoelens en emoties

dat de eerste keer, die keer»

De uitbarsting:

"We voelen ons altijd zo geliefd

gekozen door de mensen die werken en

hij wil gewoon in vrede leven”

Samen:

"Wij willen vrede"

kameel:

"Ik heb altijd gezegd, dat een hart"

groot of klein, wees vol liefde»

Samen:

"Maak je klaar, want het zal je pakken"

de kunst van mijn volk maakt dat je steeds meer verliefd wordt

Ik weet het niet, ik weet niet waarom ik denk dat je ervan zult genieten

je geeft het gevoel dat ik het kompas zal markeren

Maak je klaar, want het zal je pakken

de kunst van mijn volk maakt dat je steeds meer verliefd wordt

Ik weet het niet, ik weet niet waarom ik denk dat je ervan zult genieten

je geeft het gevoel dat ik het kompas voor je zal markeren.»

kameel:

"Maak je klaar, want het zal je pakken"

de kunst van Arrebato maakt dat je steeds meer verliefd wordt»

De uitbarsting:

«Ik weet het niet, ik weet niet waarom ik denk dat je ervan zult genieten

je geeft het gevoel dat Camela het kompas geeft.»

Samen:

"Maak je klaar, want het zal je pakken"

de kunst van mijn volk maakt dat je steeds meer verliefd wordt

Ik weet het niet, ik weet niet waarom ik denk dat je ervan zult genieten

je geeft het gevoel dat ik het kompas zal markeren.

Aan mijn vrienden, mijn broers, mijn collega's

mijn collega's, zij die de waarheid spreken

wanneer ze roepen dat ik van je hou, tot degenen die huilen,

zij die zingen, zij die dromen, zij die knuffelen.

Aan degenen die vechten voor de mensen,

verlies nooit de hoop

en verander de raketten in gitaarfasen.

Laat de mensen kiezen, genieten, zoeken, dromen

praten, zingen, wat je wilt, wat je voelt,

wat er ook uit je ziel komt»

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt